Nicht geschlafen letzte Nacht
Не спал прошлой ночью,
Selbst meine Augenringe haben Augenringe
Даже у кругов под глазами круги под глазами,
Auch der Kaffee macht nicht wach
И кофе не бодрит,
Und der hilft sonst immer
А оно обычно помогает.
Ich zähl' die Risse an der Wand
Я считаю трещины на стене
Und ich denk' an einhunderttausend Dinge
И думаю о сотне тысяч вещей,
Steck mir wieder eine an
Зацикливаюсь на одной,
Und es wird immer schlimmer
И становится всё хуже и хуже.
Und wenn du mich fragst,
И если ты спросишь меня,
Ob alles okay ist
Всё ли в порядке,
Zeig ich dir diesen einen Song in meiner Playlist
Я покажу тебе эту песню в своём плейлисте.
Komm' lass uns heut nicht drüber reden,
Давай сегодня не говорить об этом,
Du weißt doch längst schon wie's mir geht
Ты же давно знаешь, как у меня дела.
Und wenn du mich fragst,
И если ты спросишь меня,
Ob alles okay ist
Всё ли в порядке,
Zeig ich dir diesen einen Song in meiner Playlist
Я покажу тебе эту песню в своём плейлисте.
Bist am Start, wenn ich dich brauch
Ты готова поддержать, когда нужна мне,
Und du teilst mit mir deine letzte Kippe
И разделишь со мной последнюю сигарету,
Machst 'ne neue Flasche auf
Откроешь новую бутылку,
Und es wird wieder Morgen,
И снова наступит утро,
Ganz egal was auch passiert
Что бы ни случилось.
Um uns zu versteh'n,
Чтобы понимать друг друга,
Reichen wenige Blicke,
Нам достаточно нескольких взглядов,
Weil wir so gut funktionier'n
Потому что мы хорошо срабатываемся
Auch ohne viele Worte
Даже без лишних слов.
Und wenn du mich fragst,
И если ты спросишь меня,
Ob alles okay ist...
Всё ли в порядке...
Und ich weiß, dass du immer für mich da bist
Я знаю, что ты всегда будешь рядом,
Und zwischen uns alles klar ist
И между нами всё предельно ясно.
Schon geil, dass du immer dann am Start bist,
Уже круто, что ты всегда готова поддержать,
Wenn es mal wieder für mich hart ist
Если мне снова будет тяжело.
Und wenn du mich fragst,
И если ты спросишь меня,
Ob alles okay ist...
Всё ли в порядке...