Текст и перевод песни Firecracker исполнителя Josh Turner


Оригинал

Firecracker

Перевод

Фейерверк

Yeeeaaahhhh

Д-д-д-а-а-а-а-а!!!

When I look in her eyes it ain't no surprise

Когда я смотрю в ее глаза, то совсем неудивительно,

Sparks start a'flyin' like the Fourth of July.

Что начинают сыпаться искры, как на 4-ое июля. 1 1

She gets me so hot, my heart starts a'poppin'

Она обнимает меня так жарко, что мое сердце начинает вздрагивать. 2 2

We get to kissin' there ain't no stoppin'.

Мы добираемся до поцелуев, которые никак не могут закончиться.

When it comes to love she ain't no slacker

А когда дело доходит до любви, она совсем не бездельничает.

My little darlin' is a firecracker.

Моя крошка - просто фейерверк!

When I light the fuse I gotta get back quick

Когда я поджигаю запал, я должен быстро отбежать назад,

You gotta be careful with a dynamite stick.

Потому что следует быть осторожным с динамитной шашкой.

Son of a gun, she's fun to handle

Плутовка, она забавна в обращении,

And she packs a punch like a roman candle.

И обладает мощностью римской свечи. 3 3

She's a pack of Black Cats in a red paper wrapper

Она как упаковка Black Cats 4 в красной бумажной обертке. 4

My little darlin' is a firecracker.

Моя крошка - просто фейерверк!

[Chorus:]

[Припев:]

We might not ought to take a roll in the hay

Наверное, нам не нужно кувыркаться 5 на сене, 5

‘Cause we'd burn the barn down one of these days.

Потому что однажды мы можем сжечь сарай дотла.

We're a match made in heaven and it ain't no joke

Мы идеальная пара - так задумано на небесах, без шуток,

But I'd sure hate to see it go up in smoke.

И я бы точно не хотел увидеть, как всё это растает в воздухе...

We got a good thing goin' and it feels so right.

Мы здорово провели время, и, кажется, все в порядке.

She's a firecracker; she's the light of my life.

Она фейерверк, и она свет моей жизни.

She goes off with a great big bang

Она кончает с таким взрывом эмоций,

Boys I tell you it's a beautiful thing.

Говорю вам, парни, это удивительное зрелище!

When she takes off you better hang on tight

Когда она взлетает, только держись крепче!

She's a blonde bottle rocket in the middle of the night.

Она - блондинистая сигнальная ракета 6 посреди ночи. 6

When she makes love she's a heart-attacker

Во время секса она может довести до сердечного приступа.

My little darlin' is a firecracker.

Моя крошка - просто фейерверк!

[Chorus:]

[Припев:]

We might not ought to take a roll in the hay

Наверное, нам не нужно кувыркаться на сене,

‘Cause we'd burn the barn down one of these days.

Потому что однажды мы можем сжечь сарай дотла.

We're a match made in heaven and it ain't no joke

Мы идеальная пара - так задумано на небесах, без шуток,

But I'd sure hate to see it go up in smoke.

И я бы точно не хотел увидеть, как всё это растает в воздухе...

We got a good thing goin' and it feels so right.

Мы здорово провели время, и, кажется, все в порядке.

She's a firecracker; she's the light of my life.

Она фейерверк, и она свет моей жизни.

Yeah we got a good thing goin' and it feels so right

Да, мы здорово провели время, и, кажется, все в порядке.

She's a firecracker; she's the light of my life.

Она фейерверк, и она свет моей жизни.

We got a good thing goin' and it feels so right

Мы здорово провели время, и, кажется, все в порядке.

She's a firecracker; she's the light of my life.

Она фейерверк, и она свет моей жизни.

She's a firecracker; she's the light of my life.

Она фейерверк, и она свет моей жизни.

Firecracker, firecracker...

Фейерверк, фейерверк ...

Whooooo hoooo

Я-я-я-х-х-у-у-у-у!

Firecracker, firecracker.

Фейерверк, фейерверк

Bang.

Бах!

Firecracker, firecracker.

Фейерверк, фейерверк


 1 – 4 ИЮЛЯ - День независимости США. Национальный праздник, отмечающийся по всей стране с ярмарками, пикниками и большим количеством фейерверков.
 2 – poppin - стиль танца, основанный на технике быстрого сокращения и расслабления мышц, создающий эффект резкого вздрагивания в теле танцора – пап или хит.
 3 – римская свеча - пиротехническое изделие развлекательного характера. Радиус опасной зоны от 20 метров, детям до 16 лет не продается, и использовать категорически запрещается.
 4 – black cat (Чёрный кот) - зарегистрированная в США торговая марка производителей фейерверков, шутих, ракет, римских свечей, цветных дымов и пр. Изначально фирма была основана в Кантоне (совр. название Гуанчжоу), Китай в 1906 году. В Китае черные коты являются символом удачи и счастья, поэтому слоганом фирмы BLACK CAT является фраза: Лучшее, что вы можете получить.
 5 – кувыркаться – иметь сексуальные сношения с кем-либо.
 6 - bottle rocket - сигнальная ракета маленького размера

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий