Текст и перевод песни Into You исполнителя Julia Michaels


Оригинал

Into You

Перевод

Встретиться с тобой

Haven't been to my favorite restaurant in months

Не заходила в свой любимый ресторан уже несколько месяцев,

I can't drive down Santa Monica without thinkin' 'bout ya

Не могу проезжать по Санта-Монике, не думая о тебе

And what you're doin' now

И о том, чем ты сейчас занят.

I thought about movin' to a different state

Думала переехать в другой штат

A different country, yeah, maybe that'd be better

Или даже страну, да, может, так было бы лучше,

So I'm not around you

Поэтому я не рядом с тобой.

I wish we didn't have so many friends in common

Лучше б у нас не было так много общих друзей,

I wish we didn't have to walk around our problems

Лучше б мы не ходили вокруг да около наших проблем,

I wish we didn't have to take all these precautions

Лучше б нам не пришлось принимать все эти меры предосторожности.

So many birthdays that I missed, that I missed, that I missed

Я пропустила столько дней рождения!

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

У-у-у-у.

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

У-у-у-у.

I don't wanna give you all this power

Я не хочу отдавать тебе всю власть,

I'm so defenseless when it comes to you

Но когда речь о тебе, я просто беззащитна,

And everybody knows when we're in the same vicinity,

И все знают, хоть мы и находимся рядом,

I dodge you

Но я избегаю тебя.

I wish we didn't have so many friends in common

Лучше б у нас не было так много общих друзей,

I wish we didn't have to walk around our problems

Лучше б мы не ходили вокруг да около наших проблем,

I wish we didn't have to take all these precautions

Лучше б нам не пришлось принимать все эти меры предосторожности.

So many birthdays that I missed, that I missed, that I missed

Я пропустила столько дней рождения!

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

У-у-у-у.

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

У-у-у-у.

And every time that a friend gets a text

И каждый раз, когда друзьям приходит смс

Sayin' you're gonna be there, I just don't go

С упоминанием, что ты тоже будешь где-то, я просто не прихожу туда.

Yeah, every time that a friend gets a text

И каждый раз, когда друзьям приходят смс

Sayin' you're gonna be there, I just don't go, oh

С упоминанием, что ты тоже будешь где-то, я просто не прихожу туда.

So I don't run right into you (Run right into you)

Чтобы не встретиться с тобой,

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

So I don't run right into you

Чтобы не встретиться с тобой,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh (What I wanna do)

У-у-у-у.

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

У-у-у-у.

Even though that's what I want

Хоть мне этого так хочется (хочется).

Into You

Нарваться на тебя (перевод Евгения Фомина)

Haven't been to my favorite restaurant in months

Я не была в своём любимом ресторане несколько месяцев,

I can't drive down Santa Monica without thinkin' 'bout ya

Я не могу проехать по Санта-Монике, 1 не думая о тебе 1

And what you're doin' now

И о том, чем ты занят сейчас.

I thought about movin' to a different state

Я подумывала переехать в другой штат,

A different country, yeah, maybe that'd be better

В другую страну, да, может, так даже лучше.

So I'm not around you

Чтобы не быть рядом с тобой.

I wish we didn't have so many friends in common

Я бы хотела, чтобы у нас не было так много общих друзей,

I wish we didn't have to walk around our problems

Я бы хотела, чтобы мы не ходили вокруг да около общих проблем.

I wish we didn't have to take all these precautions

Я бы хотела, чтобы нам не нужно было принимать все эти меры предосторожности.

So many birthdays that I missed, that I missed, that I missed

Я пропустила так много дней рождения, пропустила, пропустила,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Несмотря на то, что я этого и хочу (Я этого и хочу).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

Оу-оу-оу, оу, оу,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Несмотря на то, что я этого и хочу (Я этого и хочу).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

Оу-оу-оу, оу, оу.

I don't wanna give you all this power

Я не хочу отдавать тебе власть,

I'm so defenseless when it comes to you

Я такая беззащитная, когда дело касается тебя.

And everybody knows when we're in the same vicinity, I dodge you

И все знают, что если мы в одном пространстве, я сделаю всё, чтобы скрыться от тебя.

I wish we didn't have so many friends in common

Я бы хотела, чтобы у нас не было так много общих друзей,

I wish we didn't have to walk around our problems

Я бы хотела, чтобы мы не ходили вокруг да около общих проблем.

I wish we didn't have to take all these precautions

Я бы хотела, чтобы нам не надо было разговаривать о всех этих мерах предосторожности.

So many birthdays that I missed, that I missed, that I missed

Я пропустила так много дней рождения, пропустила, пропустила,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Несмотря на то, что я этого и хочу (Я этого и хочу).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

Оу-оу-оу, оу, оу,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Несмотря на то, что я этого и хочу (Я этого и хочу).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

Оу-оу-оу, оу, оу.

And every time that a friend gets a text

И каждый раз, когда я получаю смс

Sayin' you're gonna be there, I just don't go

О том, что ты будешь в каком-то месте, я просто не иду туда.

Yeah, every time that a friend gets a text

Да, каждый раз, когда я получаю смс

Sayin' you're gonna be there, I just don't go, oh

О том, что ты будешь в каком-то месте, я просто не иду туда.

So I don't run right into you (Run right into you)

Только чтобы не нарваться на тебя (Нарваться на тебя)

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

So I don't run right into you

Только чтобы не нарваться на тебя,

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Несмотря на то, что я этого и хочу (Я этого и хочу).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh (What I wanna do)

Оу-оу-оу, оу, оу (Этого и хочу)

Even though that's what I wanna do (What I wanna do)

Несмотря на то, что я этого и хочу (Я этого и хочу).

Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

Оу-оу-оу, оу, оу.

Even though that's what I want

Несмотря на то, что я этого и хочу.


 1 — Санта-Моника – прибрежный город, расположенный к западу от центра Лос-Анджелеса

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий