Текст и перевод песни Kartenhaus исполнителя Julian le Play


Оригинал

Kartenhaus

Перевод

Карточный домик

Ich geh' einen Schritt vor

Я делаю шаг вперёд

Und fall' in die Schlucht

И падаю в пропасть.

Es tut nicht mehr weh

Больше не больно,

Ich hab's ja vorher gewusst

Я знал об этом заранее.

Im Fallen kann man das Leben spüren

Падая, можно почувствовать жизнь –

Schau nicht hinauf

Не смотри вверх!

Ich lass mich gern nochmal verführen

Я люблю позволять соблазнять себя снова,

Ich hoff', du auch,

Надеюсь, ты тоже –

Weil jede Narbe dein Gesicht verziert

Каждый шрам украшает твоё лицо.

Du brauchst keinen Joker und kein King

Тебе не нужен ни джокер, ни король –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Ein bisschen Pokern ohne Sinn

Немного бессмысленного покера –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Die Zeit heilt deinen Drang,

Время вылечит твой порыв:

Das Leben zu drehen

Менять жизнь.

Drum wart' nicht zu lang,

Поэтому не жди слишком долго,

Sonst werden die Wunden vergehen

А то раны пройдут.

Der Mensch wird

Человек становится Я,

Nur am Du zum Ich

Только когда он встречает Ты. 1 1

Hab keine Angst,

Не бойся,

Weil Angst nur deinen Mut zerbricht

Потому что страх разрушает твою смелость.

Lass sie nicht ran,

Не позволяй ему это сделать –

Weil jede Farbe mal an Glanz verliert

Любая краска однажды потеряет свой блеск.

Du brauchst keinen Joker und kein King

Тебе не нужен ни джокер, ни король –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Ein bisschen Pokern ohne Sinn

Немного бессмысленного покера –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Wenn du fällst, wirst du sehen,

Если ты упадёшь, то увидишь,

Wer dabei ist, wer dich hält,

Кто есть рядом, кто удержит тебя,

Wer dich trägt, wenn du frei bist

Кто несёт тебя, когда ты свободна.

Ganz ohne Flush wirst du gewinnen

Без флэша ты победишь –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Du brauchst keinen Joker und kein King

Тебе не нужен ни джокер, ни король –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Ein bisschen Pokern ohne Sinn

Немного бессмысленного покера –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Wenn du fällst, wirst du sehen,

Если ты упадёшь, то увидишь,

Wer dabei ist, wer dich hält,

Кто есть рядом, кто удержит тебя,

Wer dich trägt, wenn du frei bist

Кто несёт тебя, когда ты свободна.

Ganz ohne Flush wirst du gewinnen

Без флэша ты победишь –

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!

Lauf aus deinem Kartenhaus

Беги из своего карточного домика!


 1 – из теории взаимоотношений Мартина Бубера Я и Ты: только встретив и поняв Ты, человек может сформировать своё Я в границах окружающего его мира.

0 35 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий