Текст и перевод песни Einmal Nur исполнителя Juliane Werding


Оригинал

Einmal Nur

Перевод

Только раз

Das Meer in ihren Augen

Море отражается в её глазах,

Träge scheint die Sonne auf ihr Haar

Лениво светит солнце на её волосы.

Lässig wischt der Kellner

Небрежно протирает официант

Die Theke in der mittagsmüden Bar

Стойку в утомлённом полуднем баре.

Sein halb geschlossener Blick

Его прищуренный взгляд

Streichelt ihr Gesicht

Ласкает её лицо.

Sie stellt sich vor, wie's wohl mit ihm wär'

Она представляет себе, каково было бы с ним.

Erst ein scheues Lächeln,

Сначала появляется робкая улыбка,

Dann sagt sie ganz leise: Komm doch her

Потом она говорит тихо: Подойди же сюда.

Einmal nur vielleicht mit ihm

Только раз, возможно, с ним

Sie spielt mit ihren Haaren

Она играет со своими волосами,

Einmal nur genießen, einfach so

Только раз наслаждается, просто так;

Einmal nur begehrt zu sein

Только раз почувствовать себя желанной

Und Leidenschaft erfahren

И испытать страсть

Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann

С мужчиной, который сможет мечтать с ней.

Jetzt kommt er herüber

Вот он подходит

Und fragt sie: Señora, was darf's sein?

И спрашивает её: Сеньора, чего изволите?

Er streift sie wie aus Zufall

Он касается её случайно,

Und sein Lächeln lädt zu allem ein

И его улыбка как приглашение.

Und sie spürt genau, für ihn ist sie ganz Frau

И она ощущает себя женщиной рядом с ним,

Ihr Atem fliegt,

Её дыхание летит,

Ihr Kleid wird eng und schwer

Платье стесняет её и тяготит.

Sie lässt sich einfach treiben,

Она просто даёт волю чувствам,

Sieht in seine Augen und will mehr

Смотрит в его глаза и хочет большего.

Einmal nur vielleicht mit ihm

Только раз, возможно, с ним

Sie spielt mit ihren Haaren

Она играет со своими волосами,

Einmal nur genießen, einfach so

Только раз наслаждается, просто так;

Einmal nur begehrt zu sein

Только раз почувствовать себя желанной

Und Leidenschaft erfahren

И испытать страсть

Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann

С мужчиной, который сможет мечтать с ней.

Sie fühlt sich schön

Она чувствует себя прекрасно,

Sie liebt den Augenblick

Она любит это мгновение.

Ein kleiner Schritt,

Маленький шаг,

Dann gibt es kein Zurück

Не будет пути назад.

Einmal nur vielleicht mit ihm

Только раз, возможно, с ним

Sie spielt mit ihren Haaren

Она играет со своими волосами,

Einmal nur genießen, einfach so

Только раз наслаждается, просто так;

Einmal nur begehrt zu sein

Только раз почувствовать себя желанной

Und Leidenschaft erfahren

И испытать страсть

Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann

С мужчиной, который сможет мечтать с ней,

Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann

С мужчиной, который сможет мечтать с ней.

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий