Текст и перевод песни Stimmen Im Wind исполнителя Juliane Werding


Оригинал

Stimmen Im Wind

Перевод

Голоса на ветру

Schwarze Vögel, roter Himmel

Чёрные птицы, красное небо,

Frau am Meer

Женщина на берегу моря.

Riecht an Blumen, aber ihre Hand ist leer

Пахнет цветами, но её рука пуста.

Sieht ein Schiff im Sturm versinken,

Видит корабль, тонущий в шторм,

Hört Menschen schrei'n

Слышит крики людей.

Sie ist nicht verlassen, nur allein

Она не брошена, просто одна.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die sie rufen, wenn der Abend beginnt

Они зовут её, когда начинается вечер –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die so zärtlich und so liebevoll sind

Такие нежные и любящие –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Lächeln in erschrock'nen Augen

Улыбка в испуганных глазах,

Blind vom Licht

Ослеплена светом,

Tränen wie aus Eis verbrennen ihr Gesicht

Слёзы, как лёд, обжигают её лицо.

Pärchen auf vergilbten Fotos der Phantasie

Парочка на пожелтевших фото фантазии –

Menschen, die sich lieben,

Люди, любящие друг друга,

Sterben nie

Никогда не умирают.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die sie rufen, wenn der Abend beginnt

Они зовут её, когда начинается вечер –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die so zärtlich und so liebevoll sind

Такие нежные и любящие –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Und der Mann, mit dem sie redet,

А мужчина, с которым она говорит,

Bleibt unsichtbar

Невидим –

Menschen, die sich lieben,

Люди, любящие друг друга,

Sind sich nah

Близки.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die sie rufen, wenn der Abend beginnt

Они зовут её, когда начинается вечер –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die so zärtlich und so liebevoll sind

Такие нежные и любящие –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Was ruht in tiefen Meeren,

Что покоится в глубоких морях,

Wird einmal wiederkehren

Вернётся когда-нибудь.

Deine schwere Zeit ist bald vorbei

Твоё тяжёлое время скоро пройдёт.

Stimmen im Wind,

Голоса на ветру,

Die sie rufen, wenn der Abend beginnt

Они зовут её, когда начинается вечер –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

Stimmen im Wind

Голоса на ветру,

Die so zärtlich und so liebevoll sind

Такие нежные и любящие –

Sei nicht traurig, Suzanne

Не грусти, Сюзанна,

Es fängt alles erst an

Всё только начинается.

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий