Now, baby girl, the day you were born
Меня, малышка: в день, когда ты родилась,
They picked you up and wrapped you up.
Тебя выбрали и нарядили.
So cold, but so hot, everything melts on you,
Ты так холодна, но такая горячая: всё на тебе просто-напросто тает,
It's cool you ain't got on nothing, baby,
Здорово, что на тебе – ничего, малышка,
‘Cause I know what to do, girl, let's coordinate, yeah!
Потому что я знаю, что делать, детка, давай согласуемся, да!
First I take you out, then you turn around, baby,
Сначала я приглашу тебя, затем раскручу, малышка,
Then you back it up, ooh yeah, like we at our own place.
А потом ты приблизишься ко мне, о-о, да, мы будто дома.
So I take you home, wear whatever you want, baby,
Я возьму тебя к себе, надевай, что хочешь, малышка,
‘Cause I know that we're gonna end up back where we started.
Потому что я знаю: мы закончим тем же, с чего начинали.
And you don't gotta worry what you wear tonight,
И можешь не волноваться, что ты сегодня наденешь,
Those heels lift you up where you fit me right, said, oh!
Эти шпильки делают тебя выше, как раз до моего роста, о!
You already got it on, oh, baby!
На тебе это уже есть, о, детка!
Tell me what's better than the two of us,
Скажи, что может быть лучше нас двоих,
‘Cause you by yourself is more than enough for me.
Потому что одной тебя для меня более чем достаточно.
Honey, I don't think she heard me, so I say,
Милая... Не думаю, что она слышала меня, так что я повторю:
‘Ooh, baby you got it on',
О-о, малышка, на тебе это уже есть.
I said, ‘Ooh, baby you got it on.'
Я сказал: О-о, малышка, на тебе это уже есть.
Now everything you put on,
Теперь всё, что ты примеряешь,
Everything you put on looks better on you, than the one you tried on before,
Всё, что ты примеряешь, смотрится одно лучше другого,
Don't make me pick, girl, don't make me choose.
Не заставляй меня решать, детка, не заставляй меня выбирать.
Don't you feel like you're back in the twelfth grade?
Тебе не кажется, что ты снова в выпускном классе?
Now you're my first lady so let's take you back to our first date,
Ты моя первая дама, так что, давай я поведу тебя на наше первое свидание,
This is what we'll do...
Вот, чем мы займёмся.
First I take you out, then you turn around, baby,
Сначала я приглашу тебя, затем раскручу, малышка,
Then you back it up, ooh yeah, like we at our own place.
А потом ты приблизишься ко мне, о-о, да, мы будто дома.
So I take you home, wear whatever you want, baby,
Я возьму тебя к себе, надевай, что хочешь, малышка,
‘Cause I know that we're gonna end up back where we started.
Потому что я знаю: мы закончим тем же, с чего начинали.
And what I'm sayin' is
К чему я всё:
And you don't gotta worry what you wear tonight,
Можешь не волноваться, что ты сегодня наденешь,
Those heels lift you up where you fit me right, said, oh!
Эти шпильки делают тебя выше, как раз до моего роста, о!
You already got it on, oh, baby!
На тебе это уже есть, о, детка!
Tell me what's better than the two of us,
Скажи, что может быть лучше нас двоих,
‘Cause you by yourself is more than enough for me.
Потому что одной тебя для меня более чем достаточно.
Honey, I don't think she heard me, so I say,
Милая... Не думаю, что она слышала меня, так что я повторю:
‘Ooh, baby you got it on',
О-о, малышка, на тебе это уже есть.
I said, ‘Ooh, baby you got it on.'
Я сказал: О-о, малышка, на тебе это уже есть.
And it sounds like fallin' in love,
Это звучит так, словно я влюбляюсь,
Sounds like fallin' in love right now,
Звучит так, словно я влюбляюсь прямо сейчас,
Sounds like fallin' in love,
Звучит так, словно я влюбляюсь,
Sounds like fallin' in love right now,
Звучит так, словно я влюбляюсь прямо сейчас,
It sounds like fallin' in love,
Звучит так, словно я влюбляюсь,
Just like fallin' in love over and over again with you.
Снова и снова влюбляюсь в тебя.
Sounds like fallin' in love,
Звучит так, словно я влюбляюсь,
Sounds like fallin' in love right now,
Звучит так, словно я влюбляюсь прямо сейчас,
Sounds like fallin' in love,
Звучит так, словно я влюбляюсь,
Sounds like fallin' in love right now,
Это звучит так, словно я влюбляюсь,
It sounds like fallin' in love,
Снова и снова влюбляюсь в тебя, о малышка.
Just like fallin' in love over and over again with you, oh, baby.
You don't gotta worry what you wear tonight,
На тебе это уже есть.
Baby, you got it on.
Скажи, что может быть лучше нас двоих? Ничего!
Tell me what's better than the two of us? Nothing!
Детка, на тебе это уже есть.
Baby, you got it,
Не думаю, что она слышала меня, так что я повторю:
I don't think she heard me, so I say,
Говорю же, о-о, малышка, на тебе это уже есть.
I say, ‘Ooh, baby, you've got it on'.
Обращаюсь к тебе, милашка,
I'm tellin' you, mama,
О-о, малышка, на тебе это уже есть.
Ooh, baby, you've got it on.
Неважно, что ты наденешь,
Don't matter what you wear,
На тебе это уже есть.
Baby, you've got it on.
Это звучит так, словно я влюбляюсь,
And it sounds like fallin' in love,
Звучит так, словно я влюбляюсь,
Sounds like fallin' in love,
Звучит так, словно я влюбляюсь,
Sounds like fallin' in love,
Да, малышка, на тебе это уже есть!
Yeah, baby, you got it on!