Текст и перевод песни Me Pregunto исполнителя Kany Garcia


Оригинал

Me Pregunto

Перевод

Интересно

Llevas tanto tiempo mirando la cara,

Ты уже так долго смотришь мне в глаза,

Dando mil excusas para no hablarme en la casa,

Говоря тысячу отговорок, чтобы не говорить со мной дома,

Yo sé que esto va en picada,

Я знаю, что это выходит из-под контроля,

Tu crees me tienes amarrada. (me pregunto)

Ты думаешь, что я к тебе привязана. (интересно)

Abreme la puerta, dame una caricia

Открой мне дверь, подари мне ласку,

Agárrame un seno, dime que te erizas

Схвати меня там, скажи, что ты смущаешься,

Despiértame en la madrugada

Разбуди меня на рассвете,

Que aquí ya no pasa nada.

Разбуди - ничего страшного.

Sé que esto llegó a su final,

Я знаю, что всё подошло к концу,

Y solo pregunto que hago yo,

Я только интересуюсь, что мне делать,

Y si me quedo,

Если я останусь там,

Donde no quiero caminar,

Где не хочу быть,

Donde no me siento feliz,

Где я не чувствую себя счастливой,

Es que sinceramente yo sin ti,

Ведь, на самом деле, мне без тебя,

Me parece que será mejor.

Кажется, будет лучше.

Mi media naranja aún no lo he encontrado,

Свою вторую половинку я ещё не нашла,

Por que mi mitad se encuentra justo entre mis manos,

Потому что моя вторая половинка находится прямо в моих руках,

La gente te dice: búscate un marido,

Люди говорят: Найди мужа,

Mi padre contesta: sé feliz contigo.

Мой отец отвечает: Будь счастлива сама с собой.

Sé que esto llegó a su final,

Я знаю, что всё подошло к концу,

Y solo pregunto que hago yo,

Я только интересуюсь, что мне делать,

Y si me quedo,

Если я останусь там,

Donde no quiero caminar,

Где не хочу быть,

Donde no me siento feliz,

Где я не чувствую себя счастливой,

Es que sinceramente yo sin ti,

Ведь, на самом деле, мне без тебя,

Me parece que será mejor.

Кажется, будет лучше.

Voy donde siempre habia soñado,

Иду туда, где всегда мечтала,

Aunque mira que ha costado,

Посмотри, сколько мне это стоило,

Tanto tanto, tanto...

Сколько, сколько, сколько...

Sé que esto llegó a su final,

Я знаю, что всё подошло к концу,

Y solo pregunto que hago yo,

Я только интересуюсь, что мне делать,

Y si me quedo,

Если я останусь там,

Donde no quiero caminar,

Где не хочу быть,

Donde no me siento feliz,

Где я не чувствую себя счастливой,

Es que sinceramente yo sin ti,

Ведь, на самом деле, мне без тебя,

Me parece que será mejor.

Кажется, будет лучше.

Es que no puedo

Просто я не могу

Donde no quiero caminar,

Быть там, где не хочу,

No me siento feliz,

Я не чувствую себя счастливой,

Sinceramente estar sin ti,

На самом деле, без тебя,

Me parece que será mejor,

Мне кажется, что будет лучше,

Mucho mejor sin ti.

Намного лучше без тебя.

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий