Текст и перевод песни Serein исполнителя Katatonia


Оригинал

Serein

Перевод

Дождь при безоблачном небе*

In the morning, the battle for endurance has been lost.

Утро, проверка на прочность не пройдена,

Sold my worth and dignity the same.

Я продал свою ценность вместе с достоинством.

I am shade and essence of corroding time.

Я тень и сущность разъедающего времени.

So pale next to my love.

Я так бледен в сравнении с моей любовью.

In every way, meaningless scar.

Как ни посмотри, бессмысленный шрам.

Through the evening,

Я проживаю этот вечер, 1 1

Where our wisdom turns to rust.

Где наша мудрость превращается в пыль. 2 2

Fill the gap with lost integrity.

Заполняю пробел потерянной целостности.

I become the one you haven't seen for years.

Я стал тем, кого ты не видела годами.

Liberating rain,

Освобождающий дождь,

Two shots and I need more.

Две дозы 3 и мне нужно ещё. 3

Adapt to the flow.

Отдаться потоку.

A taste of the void,

Вкус пустоты,

Get back and focus again.

Вернуться и снова сосредоточиться.

More of the fire.

Ещё больше огня.

It churns the blood, the waves of dependence.

Оно смешивается с кровью, волнами зависимости.

Await to be slain by memories of old.

Мне предстоит быть убитым воспоминаниями прошлого.

It churns the blood, the waves of dependence.

Оно смешивается с кровью, волнами зависимости.

Await to be slain by memories of old.

Мне предстоит быть убитым воспоминаниями прошлого.

In every way, meaningless scar.

Как ни посмотри, бессмысленный шрам.

I become the one you haven't seen for years.

Я стал тем, кого ты не видела годами.

Liberating rain,

Освобождающий дождь,

Two shots and I need more.

Две дозы и мне нужно ещё.

Adapt to the flow.

Отдаться потоку.

A taste of the void,

Вкус пустоты,

Get back and focus again.

Вернуться и снова сосредоточиться.

More of the fire.

Ещё больше огня.

It churns the blood, the waves of dependence.

Оно смешивается с кровью, волнами зависимости.

Await to be slain by memories of old.

Мне предстоит быть убитым воспоминаниями прошлого.

It churns the blood, the waves of dependence.

Оно смешивается с кровью, волнами зависимости.

Await to be slain by memories of old.

Мне предстоит быть убитым воспоминаниями прошлого.


 1 – досл. - сквозь вечер
 2 – досл. - покрывается ржавчиной
 3 – также может быть переведено, как два глотка или две стопки (об алкоголе)

0 45 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий