Текст и перевод песни Takeover исполнителя Katatonia


Оригинал

Takeover

Перевод

Овладение

You wait by the river.

Ты ждёшь у реки.

Days are long and melt right into nothing.

Дни так долги и тают, растворяясь в пустоте.

You wait for my eyes.

Ты ждёшь моего взгляда. 1 1

And who else is waiting for the summer sky?

Кто же еще ждёт летнего неба?

Your still voice drives me further under now.

Твой тихий голос уводит меня всё глубже,

No tomb or blessing, buried in the poisoned ground.

Без надгробия и благословения, я похоронен в отравленной земле.

Unbearable to have the beast untied.

Это невыносимо: зверь сорвался с привязи,

The coming of my ruin, age tears the spine.

Приближается моё падение, время терзает хребет,

The devil inside comes back to escort me.

Мой внутренний бес вернулся, чтобы сопровождать меня.

I burn, this fever drives me straight into your arms again.

Я горю, этот жар снова бросает меня прямо в твои объятия.

Unspeakable, drop your withered pride, come back and forgive me.

Это невозможно выразить словами, отбрось свою бездушную 2 гордость, вернись и прости меня. 2

Freezing in the blue light,

Замерзая в лучах голубого света,

I hid my plan under a blanket of dust.

Я спрятал свои намерения под покровом пыли.

The pressure of the years,

Груз прожитых лет

Delivers me back into your grip.

Снова делает меня подвластным тебе.

I am pledging my love to you, still waiting.

Я даю обет любить тебя, и по-прежнему жду.

Breathing under siege,

Дыхание затруднено,

Oppressed by the dreams I have to feed.

под давлением мечтаний, которые я вынужден вскармливать.

Crushed by the flood, I won't let you go.

Даже раздавленный этим потоком, я не отпущу тебя.

Born unwise,

Рождённый неразумным,

Seeking trust in a broken creed.

я ищу доверия средь обломков веры.

Crushed by the grey, I'm waiting for colour.

Сломленный серостью, я жду буйства красок.

You wait by the river, you wait for my eyes.

Ты ждёшь у реки, ты ждёшь моего взгляда.

And who else is waiting for the summer sky?

Кто же еще ждёт летнего неба?

Your still voice drives me further under now.

Твой тихий голос уводит меня всё глубже,

No tomb or blessing, buried in the poisoned ground.

Без надгробия и благословения, я похоронен в отравленной земле.

Unbearable to have the beast untied.

Это невыносимо: зверь сорвался с привязи,

The coming of my ruin, age tears the spine.

Приближается моё падение, время терзает хребет,

The devil inside comes back to escort me.

Мой внутренний бес вернулся, чтобы сопровождать меня.

I burn, this fever drives me.

Я горю, этот жар владеет мной. 3 3

Come back and forgive me!

Вернись и прости меня!

I burn, this fever drives me straight into your arms again.

Я горю, этот жар снова бросает меня прямо в твои объятия.

Breathing under siege,

Дыхание затруднено,

Oppressed by the dreams I have to feed.

под давлением мечтаний, которые я вынужден вскармливать.

Crushed by the flood, I won't let you go.

Даже раздавленный этим потоком, я не отпущу тебя.

Born unwise,

Рождённый неразумным,

Seeking trust in a broken creed.

я ищу доверия средь обломков веры.

Crushed by the grey, I'm waiting for colour.

Сломленный серостью, я жду буйства красок.


 1 – досл. ждёшь моих глаз
 2 – withered - досл. высохший, иссушенный
 3 - this fever drives me – досл. ведёт меня.

0 47 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий