Текст и перевод песни We Get On исполнителя Kate Nash


Оригинал

We Get On

Перевод

Мы могли бы быть вместе

Simply, knowing you exist

Просто знать, что ты есть, -

Ain't good enough for me

Для меня не достаточно.

But asking for your telephone number

Но спросить твой номер -

Seems highly inappropriate

Для меня чересчур.

Seeing as I can't, you don't say hi and you walk by

Представь, я даже не могу сказать Привет, когда ты проходишь мимо.

And that time you shook my hand, it felt so nice

А в тот раз, когда ты пожал мне руку, мне было так хорошо!

I swear I've never felt this way about any other guy

Клянусь, у меня никогда не было таких чувств к другим парням,

And I don't usually notice people's eyes but

Обычно я даже не смотрю людям в глаза, но...

I conducted a plan to bump into you most accidentally

Я разработала план, чтобы типа случайно с тобой столкнуться,

But I was walking along and I bumped into you

Но я врезалась в тебя

Much more heavily than I'd originally planned

Сильнее, чем планировала.

It was well embarrassing

Это было очень нелепо,

And I think you thought that I was a bit of a twat

Мне показалось, ты подумал, что я слегка того.

I just think that we'd get on

Мне просто кажется, что мы могли бы быть вместе.

Oh, I wish I could tell you face to face

О, как мне хочется поговорить с тобой наедине

Instead of singing this stupid song

Вместо того, чтобы петь эту глупую песню.

But yeah, I just think that we might get on

Я всё ещё думаю, что мы могли бы быть вместе.

So, I went to that party

Значит, я пошла на эту вечеринку,

Everyone, they're kind of arty

Там все типа такие эстеты.

And I was wearing this dress

На мне было то платье,

'Cause I wanted to impress

Поскольку я хотела произвести на тебя впечатление.

But I wasn't sure if I looked my best

Но я не была уверена, насколько хорошо выгляжу,

'Cause I was so nervous

Я ведь так нервничала.

But I carried on regardless

И всё-таки я продолжила наступление.

Strutting through each room trying to find you

Я обошла весь дом, пытаясь отыскать тебя,

And when I saw you kissing that girl

А когда увидела тебя целующимся с какой-то девушкой,

My heart is shattered and my eyes, they watered

Моё сердце разбилось, глаза наполнились слезами,

And when I tried to speak, I stuttered

А попытавшись заговорить, я запнулась...

And my friends were like, Whatever

Потом друзья утешали, мол, Забей,

You'll find someone better

Найдёшь себя кого-нибудь получше.

His eyes are way too close together

У него глаза близко посажены,

And we never even liked him from the start

К тому же он с самого начала нам не нравился.

And now he's with that tart

И вот оно, теперь он с этой шл*хой.

And I heard she done some really nasty stuff

Я слышала, она занималась тааакими вещами

Down in the park with Michael

В парке с Майклом...

He said she's easy

Он ещё говорил, что она легкодоступная,

And if your guy's with someone that's sleazy

И если этот парень встречается с такой мерзавкой,

Then he ain't worth your time

Тогда он не стоит твоего внимания,

'Cause you deserve a real nice guy

Ведь ты заслуживаешь лучшего.

So, I proceeded to get drunk and to cry

Потом я решила напиться, разревелась,

Locked myself in the toilets for the entire night

Закрылась в туалете и провела там всю ночь...

Saturday night, I watched Channel 5

А в субботу я смотрела 5-ый канал.

I particularly liked CSI

Особенно мне понравился сериал CSI.

I don't ever dream about you and me

Я больше не мечтаю о том, чтобы мы были вместе,

I don't ever make up stuff about us

Уже не придумываю историй о наших отношениях,

That would because that's insanity

Это вообще было бы бредом.

I don't ever drive by your house

Я перестала ездить возле твоего дома,

To see if you're in

Чтобы увидеть тебя.

I don't even have an opinion

Я перестала даже заморачиваться

On that tramp that you are still seeing

По поводу этой шл*хи, с которой ты до сих пор встречаешься.

I don't know your timetable

Я уже не помню твой распорядок дня,

I don't know your face of by heart

Почти забыла, как ты выглядишь,

But I must admit that there's still a part of me

Но, нужно признаться, что частичка меня

That thinks we might get on

Всё ещё думает, что мы могли бы быть вместе,

That we could get on, that we should get on

Что мы должны быть вместе...

0 46 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий