J’irai a ton secours
Я приду к тебе на помощь,
Je laiss’rai mes amours
Я оставлю свои увлечения.
Si tu me fais sur I’heure
Если ты сейчас найдёшь мне
Une place dans ton coeur
Место в своём сердце.
Je ne peux vivre que dans ta lumiere
Я могу жить только тогда, когда ты озаряешь меня своим светом.
Avec toi j’iraj jusqu’au bout de la terre
За тобой я пойду на край земли
Souviens-toi de nos ideaux
Вспомни о самом лучшем, что между нами было,
Doux par fum du passe
О сладком аромате прошлого.
J’ai garde tous nos reves au chaud
Я бережно хранила все наши мечты.
La promesse n’est pas oublie
Я помню своё обещание,
La promesse n’est pas oublie
Я помню своё обещание.
Les desirs me dechirent
Желания разрывают меня на части,
Les secrets me devorent
Я мучаюсь от тайн.
Retiens-moi je chavire
Держи меня, я погибаю,
Quand j’ai la fievre au corps
Когда моё тело пылает от жара.
Tu es celui qui comprend mes silences
Только ты понимаешь, почему я молчу,
Un coup de coeur souffle de providence
Этот любовный порыв
Tous les jours
Предначертан судьбой.
Souviens-toi de nos ideaux
Вспомни о самом лучшем, что между нами было,
Doux par fum du passe
О сладком аромате прошлого.
J’ai garde tous nos reves au chaud
Я бережно хранила все наши мечты.
La promesse n’est pas oublie
Я помню своё обещание,
La promesse n’est pas oublie
Я помню своё обещание.
Je ne peux vivre que dans ta lumiere
Я могу жить только тогда, когда ты озаряешь меня своим светом.
Avec toi j’irai jusqu’au bout de la terre
За тобой я пойду на край земли
Souviens-toi de nos ideaux
Вспомни о самом лучшем, что между нами было,
Doux par fum du passe
О сладком аромате прошлого.
J’ai garde tous nos reves au chaud
Я бережно хранила все наши мечты.
La promesse n’est pas oublie
Я помню своё обещание,
La promesse n’est pas oublie
Я помню своё обещание.