Hush now, honey, here's the word
Тише, сладкий, вот что я расскажу:
My baby's gonna buy me a mockingbird
Мой милый хочет купить мне пересмешника,
If that mockingbird don't sing
Если эта птичка не будет петь,
Baby's gonna buy me a diamond ring
Милый купит мне колечко с бриллиантом,
If that diamond ring don't shine
Если бриллиант не будет сиять,
We'll still have a real good time,
Мы все равно сможем отлично провести время,
So I'm making it clear
Так что я все прояснила,
To this man that I have found
Для этого парня, которого я встретила,
I'm gonna sing the sweetest sound
Я буду петь самым сладким голосом,
And if that sweetest sound don't rock
А если сладкий голос не понравится,
I'm gonna buy him a music box
Я куплю ему музыкальную шкатулку,
And if that music box don't play
Если же шкатулка не будет играть,
I'm gonna stay with him anyway
Я все равно останусь с ним,
So I'm making it clear
Так что я все прояснила,
When that man and I are wed
Когда мы с этим парнем поженимся,
I'm gonna keep him warm in bed
Я буду согревать его в постели,
And when my man's no longer hot
А если жар начнет спадать,
I'm gonna bring him a vodka shot
Тогда принесу ему рюмку водки,
And when that spirit's made him strong
И когда алкоголь придаст ему сил,
I'm gonna stay with him all night long
Я останусь с ним на всю ночь,
I'll be holding on tightly
И буду крепко его обнимать,