Wache aus dem Traum
Пробуждаюсь ото сна.
Ja, verdammt, Mann, ich glaub',
Да, чёрт возьми, эй, я думаю,
Du bist am Ende die Frau
Что ты в итоге та самая женщина,
Für eine Zukunft mit Kindern und Haus
С которой в будущем у нас будут дети и дом.
Checke mein Handy, such' deine Nummer,
Проверяю свой телефон, ищу твой номер,
Aber mit Sicherheit hast du 'ne Neue,
Но наверняка у тебя новый,
Mit Sicherheit hast du 'nen Freund jetzt
Наверняка у тебя теперь есть друг.
Ich habe es schon damals bereut,
Я уже тогда обо всём сожалел,
Einmal zu viel nur gespielt
Слишком часто притворялся.
Falsche Entscheidung ma' wieder von mir,
Неправильное решение снова принял,
Nur um nach einem Jahr dann zu kapier'n,
Чтобы спустя год понять,
Dass mich hier keiner so krass fasziniert,
Что меня никто так круто не очаровывает,
Dass du mehr bist als all die andern
Что ты важнее, чем все остальные –
Ein Stern zwischen Diamanten
Звезда среди бриллиантов.
Vielleicht ruf' ich einfach mal an,
Может быть, я просто позвоню,
Aber ich weiß es, du gehst halt nicht ran
Но знаю, что ты не подойдёшь к телефону.
Nachts um zwei
В два часа ночи
Fällt mir ein, es tut mir leid
Мне приходит на ум, что мне жаль.
Letzte Nacht wacht' ich auf
Прошлой ночью я проснулся
Und merkte, ich brauch' dich
И понял, что ты нужна мне.
Brauch' dich bei mir
Мне нужно, чтобы ты была со мной
(Immer noch, immer noch)
(Всё ещё, всё ещё)
Geh' raus und verlauf' mich,
Выхожу из дома и теряюсь,
Glaub', ich verlauf' mich vor deine Tür
Поверь, я теряюсь перед твоей дверью
(Immer noch, immer noch)
(Всё ещё, всё ещё)
Aber du machst sie nicht auf
А ты не открываешь её,
Und ich bleib' wieder draußen
И я снова остаюсь снаружи.
Ja, verdammt, ich glaub',
Да, чёрт возьми, мне кажется,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год;
Aber du machst sie nicht auf
А ты не открываешь её,
Und ich bleib' wieder draußen
И я снова остаюсь снаружи.
Ja, verdammt, ich glaub',
Да, чёрт возьми, мне кажется,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год.
Ey, mein Kopf voll Texten
Эй, моя голова забита текстами
Für eine WhatsApp-Massage,
Для сообщения в WhatsApp,
Aber Gott, ich schätze,
Но, Боже, я думаю,
Du hast mich schon vergessen,
Что ты уже забыла меня,
Denn ich bin ein Jahr zu spät, ein Jahr zu spät
Ведь я опоздал на год, опоздал на год.
Und ich kann's gar nicht glauben,
Поверить не могу,
Wie schnell ein Jahr vergeht
Как быстро проходит год.
Aber Baby, ich glaub',
Но, детка, мне кажется,
Wir beide könnten eigentlich was werden
У нас с тобой могло бы что-то получиться.
Lass uns nicht einsam,
Давай не одинокими,
Sondern einfach zusamm'n sterben!
А просто вместе умрём!
Ich würd' dir zeigen, was ich mein',
Я бы показал тебе, что имею в виду,
Wenn du mich lässt, und
Если ты мне позволишь, и,
Vielleicht ist dein Herz sogar
Возможно, твоё сердце станет даже
Meine letzte Rettung
Последним спасением для моего.
Letzte Nacht wacht' ich auf
Прошлой ночью я проснулся
Und merkte, ich brauch' dich,
И понял, что ты нужна мне.
Brauch' dich bei mir
Мне нужно, чтобы ты была со мной
(Immer noch, immer noch)
(Всё ещё, всё ещё)
Geh' raus und verlauf' mich,
Выхожу из дома и теряюсь,
Glaub', ich verlauf' mich vor deine Tür
Поверь, я теряюсь перед твоей дверью
(Immer noch, immer noch)
(Всё ещё, всё ещё)
Aber du machst sie nicht auf
А ты не открываешь её,
Und ich bleib' wieder draußen
И я снова остаюсь снаружи.
Ja, verdammt, ich glaub',
Да, чёрт возьми, мне кажется,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год;
Aber du machst sie nicht auf
А ты не открываешь её,
Und ich bleib' wieder draußen
И я снова остаюсь снаружи.
Ja, verdammt, ich glaub',
Да, чёрт возьми, мне кажется,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год.
Letzte Nacht wacht' ich auf
Прошлой ночью я проснулся
Und merkte, ich brauch' dich,
И понял, что ты нужна мне.
Brauch' dich bei mir
Мне нужно, чтобы ты была со мной.
Geh' raus und verlauf' mich,
Выхожу из дома и теряюсь,
Glaub', ich verlauf' mich vor deine Tür
Поверь, я теряюсь перед твоей дверью.
Aber du machst sie nicht auf
А ты не открываешь её,
Und ich bleib' wieder draußen
И я снова остаюсь снаружи.
Ja, verdammt, ich glaub',
Да, чёрт возьми, мне кажется,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год;
Aber du machst sie nicht auf
А ты не открываешь её,
Und ich bleib' wieder draußen
И я снова остаюсь снаружи.
Ja, verdammt, ich glaub',
Да, чёрт возьми, мне кажется,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год.
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год,
Ich bin ein Jahr zu spät
Я опоздал на год.