Текст и перевод песни Wrapped in Red исполнителя Kelly Clarkson


Оригинал

Wrapped in Red

Перевод

В красном

Everybody's happy

Все счастливы,

Snow is falling down

За окном кружится снег,

Prayers are being answered

Молитвы услышаны,

Miracles all around

И кругом – чудеса.

From afar I've loved you

Я была тайно влюблена в тебя,

But never let it show

Но никогда не показывала этого.

And every year another

И так год за годом

December comes and goes

Декабрь приходил и уходил,

Always watching

А я всё смотрела,

Never reaching

Но не осмеливалась подойти.

But this Christmas

Но в это Рождество

I'm gonna risk it all

Я рискну всем.

This Christmas

В это Рождество

I'm not afraid to fall

Я не боюсь неудачи.

So magical and nothing more

Повсюду волшебство, и нет ничего больше,

Than words I never said

Кроме слов, которые я никогда не произносила.

In all this white, you see me like

Среди всего белого ты заметишь меня,

You've never seen me yet

Ведь ты ещё никогда не видел меня

Wrapped in red (ooh-ooh-ooh-ooh)

В красном. 1 1

Blue is where I've been

Синий цвет я уже пробовала,

Green can't run to you

Зелёный не приведёт к тебе,

Silver does remind me

А серебристый напоминает мне о том,

That mistletoe's for two

Что омела предназначена для двоих. 2 2

So I found a color

И вот я подобрала тот цвет,

That only tells the truth

Который может рассказать правду,

That paints a picture

Который передаст картину

Of how I feel for you

Моих чувств к тебе.

This Christmas

Но в это Рождество

I'm gonna risk it all

Я рискну всем.

This Christmas

В это Рождество

I'm not afraid to fall

Я не боюсь неудачи.

So magical and nothing more

Повсюду волшебство, и нет ничего больше,

Than words I never said

Кроме слов, которые я никогда не произносила.

In all this white, you see me like

Среди всего белого ты заметишь меня,

You've never seen me yet

Ведь ты ещё никогда не видел меня

Wrapped in red (ooh-ooh-ooh-ooh)

В красном.

I'll never feel you

Я никогда не буду рядом с тобой,

If I don't tell you

Если я не признаюсь.

This Christmas

Но в это Рождество

I'm gonna risk it all

Я рискну всем.

This Christmas

В это Рождество

I'm not afraid to fall

Я не боюсь неудачи.

So magical and nothing more

Повсюду волшебство, и нет ничего больше,

Than words I never said

Кроме слов, которые я никогда не произносила.

In all this white, you see me like

Среди всего белого ты заметишь меня,

You've never seen me yet

Ведь ты ещё никогда не видел меня

Wrapped in red (ooh-ooh-ooh-ooh)

В красном,

Wrapped in red (ooh-ooh-ooh-ooh)

В красном.


 1 - дословно переводится как завёрнутый в красный. Т.е. можно воспринимать как в красной одежде, например, как Келли на обложке альбома - с красным шарфом и в красном пальто. Но, так как это тема Рождества, то здесь есть и второй намёк - на рождественские подарки, которые чаще всего заворачивают в красную подарочную обёртку.
 2 - имеется в виду обычай целоваться под веточкой омелы.

0 34 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий