[Kendrick Lamar:]
[Kendrick Lamar:]
Now everybody serenade the new faith of Kendrick Lamar,
Так восхвалим все новую веру в Кендрика Ламара,
This is king Kendrick Lamar.
Это король Кендрик Ламар.
King Kendrick, and I meant it, my point intended is raw,
Король Кендрик, под этим я подразумеваю, что я срываю покровы,
Fix your lenses forensics would've told you Kendrick had killed it.
Если вы приглядитесь получше, то поймёте, что Кендрик тут всё просто уничтожил.
Pretend it's a massacre and the masses upon us,
Представьте, что это кровавая расправа, на которую стекаются массы,
And I mastered bein' the master at dodgin' Your Honor,
Я стал мастером в мастерстве уклонения от буквы закона,
And the chapter that read at twenty-five, I would live dormant like five in the morning.
Прочитав главу двадцать пятую, я понял, что буду жить дальше в блаженстве, как в пять утра. 1 1
They raid your spot while Kendrick's performin',
Если другие нападут на дом, когда Кендрик будет выступать,
And if they take everythin', know, I got.
И заберут всё подчистую, я пойму их.
Compton, Compton,
Комптон, Комптон,
Ain't no city quite like mine!
Ни один город не сравнится с моим!
[Kendrick Lamar:]
[Kendrick Lamar:]
Ayo, Dre what's happenin' wit' it, my n**ga?
Эй, Дре, как там дела у моего н*ггера?
Still I'm at it, peel the plastic off it, you can feel the magic,
Я всё ещё в игре, сними с диска упаковку и ощути волшебство,
Still I'm laughin' at the critics talkin', I can see ‘em gaggin'.
Я всё ещё смеюсь над высказываниями критиков, я так и вижу, как они захлёбываются своими же словами.
When I'm back in the back of my city, back in the ‘Bach,
Когда я возвращаюсь на окраины своего города, то я обычно на заднем сидении Майбаха,
With a batch of them bangin' Dre Beats with me, look where I'm at.
Со мной партия мощных Beats by Dr. Dre; 2 посмотрите чего я добился. 2
It's the murder cap' and I'm captain at birthin' this gangsta rap,
Наш город – столица убийств, а я руководил рождением гангста-рэпа,
It's a wrap when I'm done, and I come a long way from a hundred dollars a month
Вас накроет, когда я закончу; я прошёл долгий путь от ста долларов в месяц
To a hundred mil' in a day, bitch, I'm from...
До сотни миллионов в день, с**а, я родом из...
[Kendrick Lamar:]
[Kendrick Lamar:]
So come and visit the tire screechin' ambulance, policeman,
Приезжайте сюда, где визжат шинами машины полиции и скорой помощи,
Won't you spend a weekend on Rosecrans, n**ga?
Не хочешь ли провести выходные на улице Розенкранц, н*ггер?
Khaki creasin', crime increasin' on Rosecrans, n**ga,
Костюм цвета хаки мнётся по мере роста числа преступлений на улице Розенкранц, н*ггер,
Kendrick Conan, n**ga.
Кендрик, как Конан, н*ггер. 3 3
Where you sword at? Hand on the cross and swore that.
Где твой меч? Возложи руку на крест и клянись.
I do it big as Rasputia for them shooters,
Для бандюгов у меня всё по-крупному, как Распьюша, 4 4
Kama Sutra, scream fuck your position and make you hold that,
Я разъ**у все твои позиции, как в Камасутре, и оставлю тебя униженным,
I'm tryin' to stay grounded like four flats,
Я пытаюсь крепко стоять на своём, как авто со спущенными шинами,
But I know flats and Piru-Crip tats.
И ещё я знаю явки и татуировки Кровавых и Калек. 5 5
Will swarm on me like a beehive,
Поклонники будут виться вокруг, как пчёлы вокруг улья,
Hop in the G-ride,
Прыгай в гангстерскую тачку,
From the West to the East side
Проедем на ней от Западного побережья до Восточного,
Know that's just how Compton roll.
Знайте, это выступает Комптон.
And that's a given.
Все очевидно:
I pass the blunt then pass the torch, of course, that's my decision.
Я передаю зажжённый косяк, а потом передаю зажженный факел, это, конечно же, моё собственное решение.
I crash the Porsche then you report that you see me in Benzes,
Я разбил Порше, но вы уже сообщили, что видели меня в Мерседесе,
I must report that we import the narcotics you bought it.
А я обязан сообщить, что мы ввозим наркотики, которые вы покупаете...
[Kendrick Lamar:]
[Kendrick Lamar:]
Then talked about it when crack hit the speakers, the music business.
А потом рассказываете о них. Музыкальный бизнес – это когда слова о крэке звучат в колонках.
I blow up every time we throw up a record,
Я выношу мозг каждый раз, когда выпускаю новую запись,
Dependin' on what you expectin', I'm sure, it's bigger than your religion,
Что бы вы ни ждали от неё, я уверен: это даже большее, чем ваша вера;
Perfected by n**gas that manifested music to live in.
Она доведена до совершенства черномазыми, провозгласившими музыку целью жизни.
So tell that gangster throw his set high,
Скажите гангстерам, чтобы они показали всем свою принадлежность,
Roll it up in a blunt, Imma take you on the next high.
Сверни косяк, я перенесу вас новые высоты.
I did exactly what I wanted, that's what made them checks fly
Я делал именно то, что хотел, поэтому цифры взлетели до небес
In my direction. You never questioned when I said, I
На чеках, передаваемых мне. Вы не задавались вопросами, когда я заявил,
Would be a mogul before I visit Tupac and Left Eye,
Что стану магнатом перед тем, как познакомился с Тупаком и Лизой Левый Глаз,
Eazy and Aaliyah. When I see you, we gon' test drive
Изи и Али?ей. 6 Мы устроим тест-драйв Ламборгини 6
A Lambo in heaven but for now I'm on the red-eye,
В раю при встрече, но пока у меня лишь краснеют глаза,
Flyin' back to my city ‘cause I'll forever stand by.
Я возвращаюсь в свой город, потому что я всегда оттаиваю его честь
[Kendrick Lamar:]
[Kendrick Lamar:]
Now we can all celebrate,
Теперь мы все можем праздновать,
We can all harvest the rap artists of N.W.A.,
Мы можем пожинать плоды творчества членов N.W.A., 7 7
America target our rap market, it's controversy and hate,
Америка нацелилась на рэп-рынок, потому что его раздирают противоречия и ненависть,
Harsh realities we in made our music translate
Просто мы передаём в нашей музыке суровые реалии жизни:
To the coke dealers, the hood rich, and the broke n**gas that play
От продавцов кокаина – богачей гетто, до нищих черномазых, которые без конца трутся
With them gorillas that know killers that know where you stay.
С амбалами, что знакомы с убийцами, которые точно знают где ты живёшь.
Roll that kush, crack that case, ten bottles of Rosé,
Скрути косячок и открой чемодан с десятью бутылками розового вина –
This was brought to you by Dre.
Это подарок от Дре.
Now every motherfucker in here say,
Сейчас каждый го**юк здесь говорит:
“Look who's responsible for takin' Compton international,
Теперь мы знаем, кому обязаны тем,
I make ‘em holla!”
Что Комптон знают во всём мире,
Ayo, Just Blaze, good lookin', homie!
[Заключение:]
Just Blaze!
Эй-о, Джаст Блейз, классно выглядишь браток! 8 8
Ain't no city quite like mine, yeah!
Джаст Блейз!
In the city of Compton,
Ни один город не сравнится с моим, да!
Ain't no city quite like mine!
В городе Комптон,
Mom, I'll use your van real quick. Be back in fifteen minutes.
[Скит:]
1 – Если брат твой обеднеет и продаст от владения своего, то придет близкий его родственник и выкупит проданное братом его. (Левит 25:25.)
2 – Бренд наушников и динамиков, созданный Dr. Dre и председателем Interscope-Geffen-A&M Джимми Йовином. В рамках маркетинговой стратегии, наушники часто появляются в музыкальных клипах, фильмах, рекламе и других средствах массовой информации.
3 – Вымышленный воин-варвар из Киммерии. Персонаж книг, комиксов, кинофильмов и компьютерных игр, один из наиболее популярных фантастических персонажей XX века. Придуман и описан Робертом Ирвином Говардом в цикле повестей о Хайборийской Эре, написанных в жанре фэнтези и издававшихся в журнале Weird Tales.
4 – Распьюша Латимор – жена главного героя кинофильма Уловки Норбита, очень крупногабаритная женщина.
5 – Bloods – альянс афроамериканских уличных группировок Комптона и Инглвуда, пригородов Лос-Анджелеса, существующий с 1972-го года. Crips – уличная банда, преступное сообщество в США, состоящее преимущественно из афроамериканцев, известна противостоянием с другими преступными группировками, входящими в альянс Bloods.
6 – Тупак Амару Шакур (1971 – 1996) – американский рэпер, киноактер и общественный деятель. Лиза Левый Глаз Лопес (1971 – 2002) – американская певица, автор песен, танцовщица, рэпер актриса, бывшая участница группы TLC. Eazy-Е (1963 – 1995) – американский рэпер, один из основателей рэп-группы N.W.A.. Алия Дана Хоутон (1979 – 2001) – американская певица, актриса и модель.
7 – N.W.A (N**gaz Wit Attitudes – Н*ггеры с собственным мнением) – американская хип-хоп группа из Комптона, которую многие считают одними из основателей гангста-рэпа. В состав группы входили Eazy-E, Dr. Dre, Ice Cube, MC Ren, DJ Yella и Arabian Prince.
8 – Псевдоним Джастина Смита – американского рэпера и продюсера, в том числе и данной песни.