Текст и перевод песни Das Kleine Glück исполнителя Kerstin Ott


Оригинал

Das Kleine Glück

Перевод

Маленькое счастье

Er schaut den langen Weg entlang

Он смотрит на долгий путь,

Und die Leute nehmen ihn kaum wahr

А люди едва замечают его.

Keiner hört seinen Gesang,

Никто не слушает его пение,

Klingt er noch so wunderbar

А оно звучит так чудесно.

Er liebt die kleinen Schritte,

Он любит идти маленькими шагами,

Denn darin liegt sein Glück,

Ведь в этом его счастье,

Die kleinen Augenblicke,

Маленькие мгновения,

Die nimmt er alle mit

Которые он берёт с собой.

Auch wenn die anderen schimpfen,

Даже когда другие ругаются,

Dass er nicht schneller geht,

Что он не идёт быстрее,

Er liebt die kleinen Schritte,

Он любит идти маленькими шагами,

Er liebt den ganzen Weg

Он любит весь этот путь.

Die Zeit drängt, doch er hält seinen Takt

Время торопит, но он держит свой ритм,

Er sammelt die Momente ein

Он собирает моменты жизни.

Die andern hetzen durch die Stadt,

Остальные суетятся по городу,

Nur er will gar nicht schneller sein

Только он совсем не хочет быть быстрее.

Er liebt die kleinen Schritte,

Он любит идти маленькими шагами,

Denn darin liegt sein Glück

Ведь в этом его счастье,

Die kleinen Augenblicke,

Маленькие мгновения,

Die nimmt er alle mit

Которые он берёт с собой.

Auch wenn die anderen schimpfen,

Даже когда другие ругаются,

Dass er nicht schneller geht

Что он не идёт быстрее,

Er liebt die kleinen Schritte,

Он любит идти маленькими шагами,

Er liebt den ganzen Weg

Он любит весь этот путь.

Sie reden,

Они говорят,

Er spürt jeden Blick,

Он ощущает каждый взгляд,

Doch all das geht an ihm vorbei

Но всё это проходит мимо него.

Von seinem Weg weicht er kein Stück

От своего пути он не отклоняется ни на шаг

Und lächelt still in sich hinein

И украдкой улыбается про себя.

Er liebt die kleinen Schritte,

Он любит идти маленькими шагами,

Denn darin liegt sein Glück

Ведь в этом его счастье,

Die kleinen Augenblicke,

Маленькие мгновения,

Die nimmt er alle mit

Которые он берёт с собой.

Auch wenn die anderen schimpfen,

Даже когда другие ругаются,

Dass er nicht schneller geht

Что он не идёт быстрее,

Er liebt die kleinen Schritte,

Он любит идти маленькими шагами,

Er liebt den ganzen Weg

Он любит весь этот путь.

0 31 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий