I'm take this spot on the bed
Я спокойно усну с этой мыслью,
With me 'cause I'm not tripping
Потому что я не ошибаюсь на сей счет,
I know I made the right decision, yep
Я знаю точно, что приняла верное решение, да
I'ma get this up out my head,
Теперь я выкину тебя из головы,
Feel me, no trouble sleeping,
Поверь, никакой бессонницы,
No more tear drops on my sheet set
Никаких ручьев слез на мои простыни больше
I won't look at your pictures,
Я не буду смотреть на твои фото,
Remember your number
Держать в памяти твой номер.
And I'm sleeping like a baby
Теперь я сплю крепко, как ребенок,
'Cause this ain't nothing
Потому что это не то, с чем
That I can't handle
Я не смогу справиться:
I'ma light this candle
Я зажгу свечу
And let it burn, yeah!
И сожгу на ней все проблемы, да!
And I can see you ever so clearly
И я вижу теперь всё ясно, как никогда -
Ain't no easy way over you, no
Непросто забыть тебя.
Last call, holla if you hear me
Последний звонок, откликнись, если слышишь,
Because I already know the truth:
Потому что я уже знаю, как поступлю:
Last hangover, over!
Последняя черта, хватит!
Last hangover, over!
Последняя черта, хватит!
It's my last hangover, over!
Я подвожу черту, хватит!
I told myself that I wouldn't do it no more!
Я поклялась себе, что не вернусь к этому больше!
I'ma take it to the head,
Я твердо решила
I'ma take one to the head, I'm gone...
Я твердо решила, я ухожу от тебя...
(Think I might a just... Think I wanna just)
(Думаю, я могла бы только... я хочу только)
Take it to the head,
Твердо решить,
I'ma take one to the head, I'm gone
Я твердо решила, я ухожу от тебя..
(Think I might a just... Think I wanna just)
(Думаю, я могла бы только... я хочу только)
I'll do everything it takes
Я сделаю все, что потребуется
Just to get you out my head
Чтобы выкинуть тебя из головы навсегда
'Cause everything I did,
Потому что все, что я делала,
It wasn't enough for you
Было всё равно недостаточно для тебя
Gave you everything I had,
Отдала тебе всё, что имела,
Everything I had to give
Всё, что только могла дать,
Until I found out I gave up more than enough!
Пока не поняла, что отдала больше, чем следовало!
Every time I give to you,
Каждый раз, когда я что-то даю тебе,
You take away from me
Ты забираешь у меня всё.
And that ain't the way
Но это должно быть
It's supposed to be
Совсем не так.
I'll do everything in my power
Я сделаю все, что в моих силах,
To get back my power
Чтобы вернуть назад свою силу,
And maybe tomorrow
И, возможно, завтра
I can see mine clearly
Я увижу более отчетливо
And I can see you ever so clearly
И я вижу теперь всё ясно, как никогда
Ain't no easy way over you, no
Непросто забыть тебя.
Last call, holler if you hear me
Последний звонок, откликнись, если слышишь
Because I already know the truth:
Потому что я уже знаю, как поступлю:
Last hangover, over!
Последняя черта, хватит!
Last hangover, over!
Последняя черта, хватит!
It's my last hangover, over!
Я подвожу черту, хватит!
I told myself that I wouldn't do it no more!
Я поклялась себе, что не вернусь к этому больше!
I'ma take it to the head,
Я твердо решила
I'ma take one to the head, I'm gone...
Я твердо решила, я ухожу от тебя...
(Think I might a just... Think I wanna just)
(Думаю, я могла бы только... я хочу только)
Take it to the head,
Твердо решить,
I'ma take one to the head, I'm gone
Я твердо решила, я ухожу от тебя..
(Think I might a just... Think I wanna just)
(Думаю, я могла бы только... я хочу только)
Baby, why you tripping on the n**ga (n**ga)?
Малышка, зачем ты сбиваешь с толку ниг*ра (ниг*ра)?
Baby, took you from zero to seven figures.
Малышка, я помог тебе заработать с нуля круглую сумму 1 1
Are you tryna tell me
Неужели, ты пытаешься сказать мне
That I'm the one who always started?
Что я тот, кто всегда начинал первым?
Are you tryna tell me
Неужели, ты пытаешься сказать мне
That I'm the one who leave you broken-hearted?
Что я тот, кто оставил тебя с разбитым сердцем?
I think it's fifty-fifty in this thang
Я думаю, у нас это было 50 на 50
If I done something to you - you did the same
Если я делал что-то тебе - ты делала то же самое в ответ
It should be no one-one-one (pointin) fingers
Не нужно тыкать в меня пальцем, как будто
I'm the one who got gray hands
Я - тот, кто был единственным виновником всего
I shouldnt be considered the traitor.
Не нужно делать из меня изменщика и предателя.
Last hangover, over!
Последняя черта, хватит!
Last hangover, over!
Последняя черта, хватит!
It's my last hangover, over!
Я подвожу черту, хватит!
I told myself that I wouldn't do it no more!
Я поклялась себе, что не вернусь к этому больше!
I'ma take it to the head,
Я твердо решила
I'ma take one to the head, I'm gone...
Я твердо решила, я ухожу от тебя...
(Think I might a just... Think I wanna just)
(Думаю, я могла бы только... я хочу только)
Take it to the head,
Твердо решить,
I'ma take one to the head, I'm gone
Я твердо решила, я ухожу от тебя..
(Think I might a just... Think I wanna just)
(Думаю, я могла бы только... я хочу только)
1 - Seven figures досл. 7 знаков - любая сумма от 1,000,000 до 9,000,000 долларов.