I'm not out of danger
Я не в безопасности,
Where ever you may hide
Если рядом скрываешься ты.
There's still tears to be overcome
Мне нужно унять слезы
Wild dreams to ride
И обуздать дерзкие мечты.
At night the sky is burning
По ночам небеса горят,
And staring through the pains
И, всматриваясь в свою боль,
I see all the past the future lies
Я вижу всю ложь прошлого и будущего,
Writing your name
Высвечивающую твое имя.
In the garden of love
В саду любви
First thing in the morning and last thing at night
Ранним утром и поздней ночью
All is reborn into dark into light
Всё перерождается среди света и тьмы.
First thing in the morning I look through the sights
Ранним утром я вглядываюсь вдаль:
I aim to be there, be there
Я должна быть там, быть там.
Out of sight but not out of vision
Вне видимости, но не вне поля зрения,
I know what I can see
Я знаю, что я могу видеть.
Shadows all are falling on me
Все тени падают на меня
Keep on running to me
И ползут ко мне.
In the garden of love
В саду любви
First thing in the morning and last thing at night
Ранним утром и поздней ночью
All is reborn into dark into light
Всё перерождается среди света и тьмы.
First thing in the morning I look through the sights
Ранним утром и поздней ночью я вглядываюсь вдаль.
I aim to be there
Я должна быть там, быть там.
First thing in the morning and last thing at night
Ранним утром и поздней ночью
All is reborn into dark into light
Всё перерождается среди света и тьмы.
First thing in the morning I look through the sights
Ранним утром я вглядываюсь вдаль:
I aim to be there, be there, be there
Я должна быть там, быть там, быть там.
First thing in the morning and last thing at night
Ранним утром и поздней ночью
All is reborn into dark into light
Всё перерождается среди смета и тьмы.
What else can I do but to look through the sights
Что еще мне делать, если не вглядываться вдаль?
I aim to be there, to be there
Я должна быть там, быть там.
I aim to be there, there
Я должна быть там, там.
First thing in the morning and last thing at night
Ранним утром и поздней ночью
All is reborn into dark into light
Всё перерождается среди света и тьмы.
First thing in the morning I look through the sights
Ранним утром я вглядываюсь вдаль:
I aim to be there
Я должна быть там.
First thing in the morning and last thing at night
Ранним утром и поздней ночью,
Last thing at night
Поздней ночью.
First thing in the morning I look through the sights
Ранним утром я вглядываюсь вдаль,
First thing
Ранним утром...