Текст и перевод песни Give It Back исполнителя Kill Baby Kill


Оригинал

Give It Back

Перевод

Эй, верни*

We all know Oi music is and always has been white

Знают все, что белым Ой во все был времена,

Singing songs about our heritage and pride

В песнях гордость и наследие звучат,

Rocking for our destiny, we won't side with the reds

С роком встретим мы судьбу 1 от красных в стороне, 1

Comradeship and loyalty, the spirit of Skinheads

Братство, как и преданность – суть тех, кто есть скинхед.

Roddy Moron's full of shit, he looks like he's got AIDS

Родди Дурень – куль с говном, СПИД вроде у него, 2 2

Such a little man who hides behind his mates

Мелкий персонаж за спинами дружков,

Roddy never was working class, that's just a made-up story

Он рабочим и не был-то, это неправда вовсе,

He's living off the backs of the working kids in the name of his own glory

Живёт он на горбу юных работяг, и на них известность косит.

Give it back

Эй, верни,

Give it back

Эй, верни,

Give back the Oi to the white working class

Верни нам Ой в рабочий белый класс,

Give it back

Эй, верни,

Give it back

Эй, верни,

Give back the Oi cause it belongs to us

Верни нам Ой, он отнят был у нас.

Roddy thinks he knows it all, but we don't give a damn

Родди, типа, знает всё, но только нам плевать,

SHARPskin-movement: a moneymaking scum

ШАРПскин – свора, чтоб деньги поднимать, 3 3

The kids will see, that they've been had, that SHARP is one big lie

Их поимели, все поймут, а ШАРП – одно враньё,

All that bullshit, Roddy, you can never justify

Лажа это, Родди, и не оправдать её

Give it back

Эй, верни,

Give it back

Эй, верни,

Give back the Oi to the white working class

Верни нам Ой в рабочий белый класс,

Give it back

Эй, верни,

Give it back

Эй, верни,

Give back the Oi cause it belongs to us [x4]

Верни нам Ой, он отнят был у нас [x4]


 1 – В перевод просочилась явная двусмысленность с роком встретим мы судьбу – сроком встретим мы судьбу. Но тут по-настоящему вмешалась судьба, учитывая то, что лидер группы свёл счёты с жизнью, чтобы не садиться в тюрьму за нападение на иммигранта. Я решил оставить в этой строке всё, как есть.
 2 – Родди Дурень. Политические/музыкальные оппоненты обыгрывают фонетическое сходство фамилии Родди Морено со словом Moron. Дурень – недостаточно экспрессивно, но нужно было двусложное слово с первым ударным.
 3 – ШАРП расшифровывается, как Skinheads Against Racial Prejudice (Скинхеды против расовых предрассудков). Родди Морено активно продвигал это движение в Великобритании.

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий