When I offer you survival,
Когда я предлагаю сохранить тебе жизнь,
You say it's hard enough to live,
Ты говоришь, что жить весьма непросто.
It's not so bad, it's not so bad
Это не так уж плохо, это не так уж плохо.
How do you know that you're right?
Откуда тебе знать, что ты права?
I awoke on the roadside,
Я очнулся на обочине
In the land of the free ride,
В краю, где все достается за чужой счет.
And I can't pull it any longer,
Я больше не могу это терпеть,
The sun is beating down my neck
Солнце нещадно обжигает мне шею.
So I ran with the devil
Меня попутал бес,
Left a trail of excuses,
Я оставил след из оправданий,
Like a stone on the water,
Как камень, оставляющий следы на воде.
The elements decide my fate,
Стихия решает мою судьбу,
Watch it go... bling.
Смотри, как она сверкает.
When I offer you survival,
Когда я предлагаю сохранить тебе жизнь,
You say it's hard enough to live,
Ты говоришь, что жить весьма непросто.
Don't tell me that it's over,
Не говори мне, что все кончено.
Poor and tired,
Несчастная и уставшая,
But more than this
И даже больше.
How do you know that you're right?
Откуда тебе знать, что ты права?
If you're not nervous anymore,
Если ты больше не нервничаешь,
It's not so bad, it's not so bad
Все не так уж плохо, все не так уж плохо.
I feel my vision slipping in and out of focus,
Я чувствую, как мое зрение теряет свою четкость,
But I'm pushing on for that horizon,
Но я устремляюсь к тому горизонту,
I'm pushing on,
Я продвигаюсь вперед,
Now I've got the blowing wind against my face
Теперь ветер дует мне в лицо.
So you sling rocks at the rip tide,
Ты швыряешь камни в бурную реку.
Am I wrong or am I right?
Ошибаюсь ли я или прав?
I hit the bottom with a huh!
Я опустился на самое дно с возгласом ах.
Quite strange,
Довольно странно,
I get my glory in the desert rain,
Я обретаю блаженство под дождем в пустыне.
Watch it go...bling.
Смотри, как он сверкает.
When I offer you survival,
Когда я предлагаю сохранить тебе жизнь,
You say it's hard enough to live,
Ты говоришь, что жить весьма непросто.
And I'll tell you when it's over,
И я скажу тебе, когда все закончится.
Shut up poor and tired,
Замолчи, несчастная и уставшая,
But more than this
И даже больше.
How do you know that you're right?
Откуда тебе знать, что ты права?
If you're not nervous anymore,
Если ты больше не нервничаешь,
It's not so bad, it's not so bad...
Все не так уж плохо, все не так уж плохо...
Higher and higher,
Выше и выше,
We're gonna take it,
Мы будем бороться
Down to the wire,
До самого конца.
We're gonna make it,
Мы обратим поражение
Out of the fire,
В победу.
Higher and higher. [x2]
Выше и выше. [x2]
Higher and higher,
Выше и выше,
We're gonna take it,
Мы будем бороться
Down to the wire,
До самого конца.
We're gonna make it out,
Мы справимся с этим,
Whoa-oh-oh higher and higher...
Выше и выше.
It ain't hard to hold,
Выстоять не сложно,
When it shines like gold,
Когда сияешь, как золото.
You'll remember me.
Ты запомнишь меня.