That place we all run to
Место, куда мы все постоянно стремимся,
It can come down on you
Может появиться на горизонте.
The expectation can be great
Ожидания могут быть оправданы,
If you should ever tire
Случись так, что ты устанешь
Or if you should require
Или начнешь требовать
A sudden simple twist of fate
Внезапного поворота судьбы.
Don't hide away there's something to be said
Не прячься, здесь есть что сказать,
For pushing through
Ведь пробивая себе путь
We'd never ride on horses that discourage you
Мы бы никогда не оседлали брыкающихся лошадей.
If you should fall upon hard times
Если вдруг у тебя начнутся трудные времена,
If you should lose your way
Если ты собьёшься с пути,
There is a place here in this house that you can stay
В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.
If you should find romance
Если ты вдруг найдёшь любовь,
Go on and take that chance
Используй этот шанс,
Before the strategies begin
Пока не начнётся разработка тактики.
Deadlines and commitments -
Обязанности и сроки их исполнения –
Every morning and in the evening
Каждое утро и каждый вечер,
They can suck you in
Они могут засосать тебя.
Boy, don't I know it
Парень, думаешь я не знаю этого?
This offer will be standing, all you've got to do is call
Предложение остается в силе, все, что тебе нужно – позвонить,
Don't be afraid to knock on the door
Не бойся постучать в дверь.
If you should fall upon hard times
Если вдруг у тебя начнутся трудные времена,
If you should lose your way
Если ты собьёшься с пути,
There is a place here in this house that you can stay
В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.
I'm not talking about deadlines and commitments
Я не говорю об обязанностях и сроках их исполнения
I'm sold out of confusion
И ничего не путаю:
There is a place here in this house that you can stay
В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.
I'll catch you, darling
Я подхвачу тебя, дорогая,
I'll be waiting
Я буду ждать тебя,
I am on your side
Я на твоей стороне.
This offer would be standing, all you've got to do is call
Предложение остается в силе, все, что тебе нужно – позвонить,
Don't be afraid to knock on the door
Не бойся постучать в дверь.
If you should fall upon hard times
Если вдруг у тебя начнутся трудные времена,
If you should lose your way
Если ты собьёшься с пути,
There is a place here in this house that you can stay
В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.
I'm not talking about deadlines and commitments
Я не говорю об обязанностях и сроках их исполнения
I'm sold out of confusion
И ничего не путаю:
There is a place here in this house that you can stay
В этом доме есть место, где ты всегда можешь остаться.
I'll catch you, darling
Я подхвачу тебя, дорогая,
I'll be waiting
Я буду ждать тебя,
I am on your side
Я на твоей стороне.
I am on your side
Я на твоей стороне.
Catch you, darling
Я подхвачу тебя, дорогая,
I'll be waiting
Я буду ждать тебя,
I am on your side
Я на твоей стороне.