Текст и перевод песни Prize Fighter исполнителя Killers, The


Оригинал

Prize Fighter

Перевод

Борец за приз

She's a pillar by the day, a fire by night

Она – опора моего дня, огонь моей ночи,

She's a famous architect like Frank Lloyd Wright

Она – известный архитектор, как Фрэк Ллойд Райт 1 1

When it comes to tight rope walking, she's world renowned

Когда становится совсем туго, 2 она мировой человек! 2

Her elegance and charm are worthy of praise

Ее элегантность и очарование не поддаются оценке.

I heard she used to throw for the Oakland A's

Я слышал, она раньше играла в Окленд Атлетик 3 3

She works 268 hours a week, I've yet to meet her match

Она работает 268 часов в неделю, 4 мы cтóим друг друга. 5 4

A marvel of modern science

Чудо современной науки,

She's a natural born pioneer

Она единственная в своем роде,

I can't make up my mind, should I put her on display or hide her

Я не могу решить, рассказать всем про нее, или молчать.

Gonna be her prize fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

I know that she is out of my league

Я знаю, что она не моего уровня.

Gonna be her prise fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

My uniform has been decreed

Теперь я знаю свой путь. 6 5

She's a daughter of the Gods

Она дочь богов,

Got a lot of clout

Она на меня сильно влияет, 7 6

If she's every in a blind, I'll get her out

Если она собьется с пути, 8 я выведу ее на дорогу. 7

Sometimes I get these nightmares in the middle of the day

Иногда мне снятся эти кошмары, прямо в середине дня,

Where hay-making gypsy, steals her away

В них цыган крадет ее.

There ain't no doubt about it no doubt about it

Я в этом не сомневаюсь (не сомневаюсь в этом),

I'm a slave to her shade of love no doubt about it

Я раб тени ее любви, (не сомневаюсь в этом),

One day her Majesty the Queen, un-provoked and un-foreseen

Однажды Ее Величество Королева Англии без видимого повода

She's gonna fly her over to England,

Пронесет ее через всю страну,

Put that sword on her shoulder, and knight her

Положит меч на её плечо и провозгласит рыцарем.

Gonna be her prize fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

No label is gonna change where she's from

Никак не объяснить, откуда она явилась,

Gonna be her prize fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

I'm dancing to the beat of her drum

Я танцую под ритм ее барабанов.

She's always on my side, rich or poor

Она всегда со мной, богатым или бедным,

She's with me all the way, to the golden door

Она всегда будет со мной на пути к золотой двери,

My Lioness, my pierce de resistance, my only way

Моя львица, мой кусочек мечты, моя единственная цель.

Gonna drive me in an Eldorado

Она приведет меня к золотому городу,

Colour of her Monterey eyes

Цвет ее Монтерейских 9 глаз 8

With twin bullet tail lights

Как две летящие шальные пули,

And plates that read desire

В которых читается желание.

Gonna be her prize fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

Though the weather maybe foul

Вопреки непогоде 10 9

Gonna be her prize fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

The wind and the wolves may howl

Несмотря на ветер и вой волков,

prize fighter

Бороться изо всех сил,

Through the sunshine, through the rain

И в солнце, и в ненастье,

Gonna be her prize fighter

Я буду бороться за нее изо всех сил,

Over and over again

Снова и снова...


 1 - Фрэнк Ллойд Райт - Американский архитектор-новатор, оказавший влияние, на западную архитектуру XX века
 2 - дословно: когда доходит до хождения по канату
 3 - Окленд Атлетикс – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в МЛБ (Главной лиге бейсбола), базируется в Окленде, штат Калифорния
 4 - Это больше на 100 часов, чем в неделе на самом деле
 6 - дословно: моя жизнь предопределена (uniform - однообразная жизнь; decree - предопределять, постановлять)
 7 - clout - большое влияние, вес, власть
 8 - дословно: если она окажется в тупике (blind - тупик)
 9 - Монтерей – город в штате Калифорния, США
 10 - дословно: хотя погода может испортиться

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий