I never seen it coming
Я и представить не мог, что это случится,
I couldn't read the signs
Я не сумел разглядеть предпосылок.
But I know that it means nothing
Теперь я понимаю, что это уже ничего не значит,
But you are always on my mind
Но я думаю только о тебе.
I got tricked into believing
Одурманенный, я поверил в то,
You were the only one for me
Что ты — моя единственная.
But the truth can be deceiving
Но правда может быть обманчива,
And I was just too young to see
А я был слишком молод, чтобы это понять.
They told me
Мне говорили,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется.
They told me
Мне говорили,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется.
You got me treading on the water
Ты научила меня ходить по воде,
Because I've never learned to swim
Потому что никогда не умел плавать.
And now that it's all over
Теперь я понимаю: всё кончено,
I better learn to start again
Мне стоит научиться начинать сначала.
They told me
Мне говорили,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется.
They told me
Мне говорили,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется.
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
Everything works out in the end
В конце концов всё образуется,
(Everything works out in the end)
(В конце концов всё образуется),
(Everything works out in the end)
(В конце концов всё образуется),
(Everything works out in the end)
(В конце концов всё образуется),
(Everything works out in the end)
(В конце концов всё образуется).