Текст и перевод песни Hey I Don't Know исполнителя KONGOS


Оригинал

Hey I Don't Know

Перевод

Эй, я не знаю

Tears are shed, a shame,

Слёзы пролились, вот жалость,

I should have known,

Мне стоило узнать,

I should have thought,

Мне стоило подумать,

I could have thought

Я мог бы подумать,

Before I cast that stone.

Прежде чем бросать камень.

The waves radiate far and wide,

Волны разбегаются далеко,

There's a ringing in my ears,

В моих ушах звон,

For a minute

На минуту

I think I'm going blind.

Я подумал, что слепну.

Tears are shed, a shame,

Слёзы пролились, вот жалость.

I should have known,

Мне стоило знать,

The crown weighs heavy,

Тяжела корона для меня,

Heavy as I sit back in my throne.

Когда я сижу на своём троне.

I say, “Hey, it wasn't me,

Я сказал: Эй, это был не я,

I'm just a pawn,

Я всего лишь пешка,

But the devil's not into details,

Но дьявол не вдаётся в детали,

Where have all the heroes gone?”

Куда же подевались все герои?

Hey, I don't know,

Эй, я не знаю,

Why don't you tell me?

Почему бы тебе не сказать мне?

The dream is broken,

Мечта разрушена,

Now the mind must be woken .

Теперь разум нужно пробудить.

So what are you waiting for?

Так чего ты ждёшь?

Tell me, what's the hesitation?

Скажи, с чего эта нерешительность?

What are you waiting for?

Так чего ты ждёшь?

Tell me what is the delay?

Скажи, что за задержка?

Hey, I don't know...

Эй, я не знаю...

The victor earns the title “The Great”,

Победитель получит титул Великий,

All the mysteries get unlearned,

Все загадки останутся неусвоенными,

All the history just becomes a string of dates.

Вся история станет лишь списком дат.

The hordes overrun in a clean sweep

Орды сметают всё начисто,

Destroying everything that was built,

Уничтожая созданное.

Where's the glory in making mothers weep?

Вы заставляете матерей рыдать — в чём тут слава?

Hey, I don't know...

Эй, я не знаю...

The dream is broken,

Мечта разрушена,

Now the mind must be woken.

Теперь разум нужно пробудить.

So what are you waiting for?

Так чего ты ждёшь?

Tell me, what's the hesitation?

Скажи, с чего эта нерешительность?

What are you waiting for,

Так чего ты ждёшь?

Your special invitation?

Специального приглашения?

What are you waiting for?

Так чего ты ждёшь?

Tell me what is the delay?

Скажи, что за задержка?

Hey, I don't know...

Эй, я не знаю...

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий