Mr. Maker he's got it made
У этого Правильного Парня все готово:
A beautiful wife and a baby on the way
Красивая жена и на подходе малыш,
And his bills are already paid
И все его счета уже оплачены,
No need to skimp, no need to save
Не надо экономить и копить.
But all around him, the world grows hard
Но вокруг него мир становится все жестче
He thinks to himself, he must have played a lucky card
Он думает: Да я счастливчик,
If he was alone he'd give it all away
Если бы он был одинок, он бы все отдал
To people and things, that he wanted to save
За людей и вещи, которые он так хотел сохранить.
But oh no, it's alright
Но нет, все в хорошо,
Mr. Maker, he'll be fine
Правильный Парень будет в порядке.
It's alright, it's OK
Все хорошо, все нормально
Because of the love he gave away
Из-за любви, которую он продал,
Doesn't stop to think it's because of he
Он все не перестает считать, что все сделал сам,
Always doing right, he stays healthy
Он все делает правильно, на здоровье не жалуется.
The girls in the alley won't get a hold of him
И простые девчонки не смогут его заполучить,
He's got no time for that kind of sin
У него нет времени на такую ерунду.
And he, he's not a member of the Catholic Church
Он не ходит в церковь,
The pastor of his town got sent down for dirt
Пастора его города отстранили за разврат.
He sees the boys from Sunday school
Он смотрит на мальчишек из воскресной школы
It's hard to believe what he read in the morning news
И не верит тому, что прочитал в утренних новостях.
But oh no, it's alright
Но нет, все в хорошо,
Mr. Maker, he'll be fine
Правильный Парень будет в порядке.
It's all right, it's OK
Все хорошо, все нормально
Because of the love he gave away
Из-за любви, которую он продал,
Heart beat, stay heavy
Сердце, бейся, оставайся таким же...
Love us all please, stay on your feet
Люби всех нас, ну, опомнись же!
For me, for me
Ради меня, ради меня,
Stay on your feet
Опомнись...
For me, for me
Опомнись же, ради меня...
But oh no, it's alright
Правильный Парень будет в порядке.
Mr. Maker, he'll be fine
Все хорошо, все нормально
It's alright, it's OK
Из-за любви, которую он продал,
Because of the love he gave away
О, да,