Текст и перевод песни Civilization Collapse исполнителя Kreator


Оригинал

Civilization Collapse

Перевод

Крах цивилизации

Let there be darkness

Да будет тьма, 1 1

Let there be blood tonight

Да прольётся кровь сегодня ночью,

Let there be riots

Да произойдут восстания,

Come start the fires tonight

Давай откроем огонь наступающей ночью!

Can't you see our people have got no choice but to fight them back?

Разве ты не видишь, что у наших людей нет выбора, кроме как сопротивляться им?

Can't you see the change of consciousness demands a total attack?

Разве ты не видишь, что изменение сознания требует всеобщего наступления?

Total attack

Всеобщее наступление,

Finally they're swarming in

В конце концов, они окружили

A long forgotten youth

Давно позабытую ими молодёжь.

The cause of inequality

Причина неравенства -

A paradise for few

Рай для избранного меньшинства.

Superior, inferior

Руководящий, подчинённый -

A vast insanity

Огромное безумие.

When justice is tyranny

Когда справедливость - это тирания,

Anarchy is breaking out

Вспыхивает анархия,

Destruction marks their way

Разрушение ознаменует их путь

Burning temples turning into

Горящими церквями, превращающимися в

Dark crypts of decay

Мрачные гниющие склепы.

The mighty are the fallen now

Сильные мира сего сейчас стали падшими,

The weak are on the hunt

Слабые - вышли на охоту,

Battle on many fronts

Сражения идут на многих фронтах.

There will be darkness

Здесь будет тьма,

There will be blood tonight

Здесь прольётся кровь сегодня ночью,

Now let the riots begin

Теперь пусть начнутся беспорядки,

Convulsed by protest

Спровоцированные 2 протестом, 2

At civilization collapse

В момент краха цивилизации!

Monumental terror

Необычайный ужас,

Spreading like a pestilence

Распространяющийся как чума,

From suburbs to the center

От окраин к центру

Of colossal arrogance

Колоссального высокомерия,

Cascade of aggression

Стремительный поток 3 агрессии 3

Merely harvest seeds of hate

Всего лишь пожинает урожай семян ненависти,

Storming the barricades

Штурмуя заграждения.

Cities of inception

Родные 4 города 4

Burn to ashes in one night

Сгорают дотла за одну ночь,

Imperators crying at this grand historic sight

Императоры стенают в этом грандиозном историческом зрелище,

Entering a death spiral tonight they see their fate

Становясь частью спирали смерти, 5 они находят свою судьбу, 5

Doomed to reincarnate

Обречённые на реинкарнацию.

There will be darkness

Здесь будет тьма,

There will be blood tonight

Здесь прольётся кровь сегодня ночью,

So let the riots begin

Так пусть начнутся беспорядки,

A social unrest

Общественное недовольство

At civilization collapse

В момент краха цивилизации!


 1 - перефразированная с использованием антонима цитата из Библии, являющаяся также крылатым выражением: И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. (Книга Бытия, глава 1, строка 3)
 2 - дословно «вызвавшие судороги», «потрясенные»
 3 - дословно «водопад»
 4 - дословно «города начинаний», «города начала». В английском языке данный оборот означает город, в котором человек родился, т.е. родной город
 5 - Спираль смерти или муравьиные круги - природное явление, состоящее в том, что один или небольшая группа муравьёв, на первый взгляд совершенно беспричинно, начинает бегать по замкнутому кругу, постепенно вовлекая в свой бесконечный цикл всё больше и больше других муравьёв. Муравьи продолжают свой бег до тех пор, пока не падают замертво, и муравьиный круг продолжает своё вращение до полного истощения, оставляя за собой полчища погибших. Существуют различные объяснения этого феномена, связанные с феромонным следом, по которому бегут муравьи, влиянием магнитного поля и др.

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий