It's so hard to say, I'm sorry, it's so hard to self reflect
Так трудно сказать: Простите, так тяжело копаться в себе,
Make the world a better place, I'll put a bullet in my head
Чтобы сделать лучше этот мир, я пущу пулю себе в голову,
I'm still runnin' outta friends, steady runnin' from the past
До сих пор теряю друзей, неустанно бегу от прошлого,
Ain't no lil' piece of heaven, all these demons that I have
Нет и толики рая, во мне только демоны.
I am broken, I am tired, I am lonely and depressed
Я разбит, я устал, я одинок и подавлен.
I am made up of mistakes, I'll start goin' down the list
Я сделан из ошибок, начну по списку:
I'm a product of my father, I'm a addict like my sister
Я продукт моего отца, я зависим, как моя сестра,
I'm so sick, I need a doctor
Я так болен, мне нужен доктор.
Spent some time in institutions back at home with my mama
Какое-то время провел в учреждениях, дома с мамой,
Had to run away to Houston
Вынужден был убежать в Хьюстон,
Had a girl, she was a goddess, I fucked up and had to lose her
Была девушка, она была шикарна, я все запорол и потерял ее.
I see darkness all around me, put my soul into the music
Вижу тьму вокруг себя, вкладываю в музыку душу,
I am always fuckin' doubting my every single movement
Я всегда б*я сомневаюсь в каждом своем шаге,
I saw violence in my home, I seen shit I can't forget
Я видел насилие в своем доме, повидал д*рьма, что теперь не забыть,
I got anxieties and tendencies and memories repressed
Подавляю тревоги, соблазны и воспоминания,
Rip this shit up off my chest, put these bullets in a clip
Облегчил душу, вставил пули в обойму,
Press the muzzle to my face and pull the trigger, now I'm—
Прижимаю дуло к лицу и нажимаю спусковой крючок, теперь я...
It's so hard to end it all, I wanna try to make it right
Так трудно со всем покончить, я хочу попытаться все исправить,
It's so hard to live at all, all these obstacles in life
Вообще жить так тяжело, преодолевать все эти трудности,
Make it hard for us all, made a fuck-up of my life
Они нам все только усложняют, я запорол свою жизнь,
I'd give anything at all to take back a little time
Я бы отдал все, чтобы вернуть хоть немного времени.
I'm a beast, I'm a dog, I'm a runaway slave
Я зверь, я пёс, я беглый раб,
I'm like Malcolm, I'm like Martin bein' locked in a cage
Я, как Малкольм, 1 я, как Мартин 2 заперт в клетке, 1
Tell Jesus, Come and save me, I got goals and a pager
Говорю Иисусу: Приди и спаси меня, у меня есть цели и пейджер,
Misdemeanors on the papers, El Dorados on the Daytons
Проступки на бумагах, Эльдорадо на Дейтонах.
See me float above the pavement
Смотри, как я плыву над тротуаром,
I'm a fuckin' mental patient, that's my fuckin' mission statement
Я чертов психбольной, это моя гребаная миссия,
I've been sittin', waitin' patient
Я сидел, ждал терпеливо,
I can hear what n**gas sayin', send me curses, see me prayin'
Слышу, о чем говорят н*геры, проклинают меня, смотрите, как я молюсь,
I could sell a blunt to Satan, all these trenches that I lay in
Я мог бы продать косяк Сатане, сквозь все эти трущобы, в которых я нахожусь,
All this chaos that I stay in, see my fate and know it's waitin'
Весь этот хаос, в котором я остаюсь, вижу свою судьбу и знаю, она ждет.
This a new beginning, call me Jesus, king of n**gas
Это новое начало, называйте меня Иисусом, королем н*геров,
My sermon is delivered, rollin' swishers, writin' scriptures
Моя проповедь изложена, кручу свишерс, создаю писания,
Many pains and many issues, this my written crucifixion
Много боли и много проблем, это мое написанное распятие,
I'ma sing a song of David, I remember Wayne and Baby
Я буду петь песнь Давида, помню Уэйна и Бейби,
I done seen them n**gas leakin'
Я видел, как эти н*геры истекают кровью, 3 2
Screamin', Jesus, come and save me
Крича: Боже, приди и спаси меня.
I don't know if I'ma make it, I just know that life ain't easy
Не знаю, получится ли у меня, просто знаю, что жизнь нелегка,
Gettin' harder while I'm breathin'
С каждым вздохом все труднее,
N**gas die inside of Beamers, they don't even need a reason
Н*геры умирают в Бумерах, им даже не нужна причина,
Guns clappin', get to squeezin'
Пушки палят, начинается стрельба, 4 3
N**gas killin', it ain't easy
Н*геры убивают, это нелегко,
Rent due and it ain't easy
В придачу аренда, это нелегко,
Call his name, but he ain't breathin'
Его зовут, но он не дышит,
Mama cryin', it ain't easy
Мама плачет, это нелегко,
Hard times, it ain't easy
Тяжелые времена, нелегко,
1 – Малкольм Икс (Malcolm X) - афроамериканский исламский духовный лидер и борец за права чернокожих.
3 – На сленге слово leakin' означает – кровотечение.
4 – squeezin' (сленг) – стрельба из оружия.