Текст и перевод песни Nachtschatten исполнителя Lacrimosa


Оригинал

Nachtschatten

Перевод

Ночные тени

Im Herzen der Stille

В сердце тишины,

Im Herzen der Nacht

В сердце ночи

Wie oft hab' ich mich schon gefragt

Как часто я уже спрашивал себя,

Wo Du gerade bist

Где ты сейчас находишься?

Wie oft hab' ich mich schon gefragt

Как часто я уже спрашивал себя,

Ob Dir gerade Liebe widerfährt

Не постигла ли тебя любовь в этот миг?

Auf einem Fest - vielleicht in Cannes

На каком-то празднике, может, в Каннах,

In einem Club - vielleicht in Rom

Или в клубе где-то в Риме...

Vielleicht Du ganz alleine diese Nacht verbringst

А может, эту ночь ты проводишь в одиночестве

In einem Grandhotel in Wien

В отеле Вены.

Im Geist Dich so begleite

Душой я с тобой -

Und Dich öfter so kann sehen

Так я чаще с тобой вижусь.

So kommen sie mir näher

Они подкрадываются ко мне всё ближе -

Die Schatten aus den Ecken

Тени из углов,

Diese Schatten meiner Einsamkeit

Эти тени моего одиночества.

Von den Wänden kriechen sie

Они сползают со стен

Und sie kommen mich zu holen

И приходят, чтобы забрать меня.

Und versperren mir die Sicht

Они загораживают мне обзор

Und der Raum wird immer grösser

И комната кажется всё больше,

Und darin ich immer kleiner

А я в ней - всё меньше.

Und die Stille wird zur Melodie der Herzens

Тишина превращается в мелодию сердца,

Und das Sehnen wird zum Wesen meiner Seele

Тоска становится сущностью моей души.

Und stark ist meine Seele

Моя душа сильна,

Und gewaltig ist das Hoffen

А надежда - безгранична.

Und meine Sehnsucht ist unstillbar

Моя тоска неукротима,

Gleich der Liebe zart und mächtig

А любовь одновременно нежна и сильна.

Und sie reisst mich aus der Einsamkeit

Она вырывает меня из пучины одиночества

Führt mich zu Dir!

И ведёт к тебе...

Und so treffe ich Dich in Cannes

И вот я встречаю тебя в Каннах,

Und vielleicht auch schon in Rom

А также, возможно, в Риме...

Vielleicht bin ich der Mann

Может, я тот самый мужчина,

Der Dich anruft wenn Du einsam bist

Что звонит тебе, когда тебе одиноко

Im Grandhotel in Wien

В отеле Вены...

0 51 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий