Der Streit ist vorbei und du hast verlorn
Спор позади, и ты проиграл,
Du tust mir so unendlich weh
Мне тебя бесконечно жаль.
Ich wollte das nicht
Я не хотела этого,
Wir drehn uns im Kreis
Мы вертимся по кругу,
Du hast es geschafft
Ты добился своего -
Ich hab's zu oft versucht
Я слишком часто пыталась,
Ich hau ab - es ist genug
Я ухожу - с меня хватит...
Weg von dir
Прочь от тебя,
Ich will endlich
Я хочу, наконец-то, уйти
Weg von dir
Прочь от тебя,
Ich bin so alleine und ich frier
Я так одинока и я замерзаю,
Ich bleib hier und will doch weg von dir
Я остаюсь здесь и все же хочу уйти прочь от тебя...
Immer wieder deine Stiche ins Herz
Снова и снова твои уколы в сердце,
Immer wieder gehst du zu weit
Снова и снова ты заходишь слишком далеко....
Wir zwei in meiner Welt
Мы двое в моем мире,
Das geht gar nicht mehr
Такого больше не будет,
Ich kann das nicht tut mir leid
Я не могу, мне очень жаль...
Ich habs zu oft versucht
Я слишком часто пыталась,
Ich hau ab - Es ist genug
Я ухожу - с меня хватит...
Weg von dir
Прочь от тебя...
Ich will endlich
Я хочу, наконец-то, уйти
Weg von dir
Прочь от тебя,
Ich bin so alleine und ich frier
Я так одинока и я замерзаю,
Ich bleib hier und will doch weg von dir
Я остаюсь здесь и все же хочу уйти прочь от тебя...
Ich steh in der Kalte
Я стою в холоде,
Was ist nur passiert
Что же произошло,
Dass alles auseinander bricht
Что все это разрушается?
Ich hab Angst in der Stille
Я боюсь в тишине
Ich will dich nicht mehr
Я больше тебя не хочу,
Ich vermisse dich
Я скучаю по тебе....
Weg von dir
Прочь от тебя,
Ich will endlich
Я хочу, наконец-то,
Weg von dir
Прочь от тебя,
Ich bin so alleine und ich frier
Я так одинока и я замерзаю,
Ich bleib hier und will doch weg von dir
Я остаюсь здесь и все же хочу прочь от тебя.
Weg von hier
Прочь от тебя...
Steh mit dem Rucken
Стою спиной
Vor der Tur
Перед дверью...
Ich bin so alleine und ich frier
Я так одинока и я замерзаю,
Ich bleib stehn ich will nicht weg von dir
Я остаюсь стоять я не хочу уходить прочь от тебя...