Текст и перевод песни Dreh Dich Nicht Um исполнителя Laith Al-Deen


Оригинал

Dreh Dich Nicht Um

Перевод

Не оборачивайся

Mit festem Griff hast du die Tür geöffnet,

Крепко схватившись, ты открыла дверь,

Machst mit sicherem Fuß den ersten Schritt

Уверенно делаешь первый шаг.

Hast das Geheimnis deines Plans gelüftet,

Выдала тайну своего плана,

Das nimmt dich schon ein bißchen mit

Это расстраивает тебя немного.

Der eine meint, du hast zu lang gewartet,

Один считает, что ты слишком долго ждала,

Der andre sagt jetzt oder nie

Другой говорит сейчас или никогда.

Du kannst stolz auf dich sein,

Ты можешь гордиться собой,

Denn du hast dich entschieden

Ведь ты решилась.

Von Herzen wünsch' ich dir,

От всего сердца желаю тебе

Du machst damit deinen Frieden

Вместе с этим обрести покой.

Dreh dich nicht um,

Не оборачивайся,

Halt deinen Blick nach vorn gerichtet

Продолжай смотреть вперёд.

Dreh dich nicht um –

Не оборачивайся –

Was du dort siehst, liegt hinter dir

Что ты там увидишь, позади тебя.

Dreh dich nicht um,

Не оборачивайся,

Du brauchst ein neues Ziel

Тебе нужна новая цель.

Zurück zu schauen,

Оглядываться назад –

Bringt dir nicht viel

Это не принесёт тебе много пользы.

Was wäre, wenn die Antwort kennst du nicht,

Что было бы, если ответа ты не знаешь,

Und das ist letztlich auch egal

В конечном счёте неважно.

Du zeigtest Mut und dennoch weißt du nicht,

Ты проявляла смелость, однако не знаешь,

Ob es gut so richtig war

Было ли это действительно хорошей идеей.

Ich glaub, du kannst dir ganz gut selbst vertrauen,

Я думаю, ты вполне можешь себе доверять,

Kannst deine Zweifel ignorieren,

Можешь игнорировать свои сомнения,

Denn du willst wieder lieben

Ведь ты хочешь снова любить

Und neue Wege finden

И находить новые пути.

Die Schatten der Vergangenheit,

Тени прошлого,

Sie werden verschwinden

Они исчезнут.

Dreh dich nicht um,

Не оборачивайся,

Halt deinen Blick nach vorn gerichtet

Продолжай смотреть вперёд.

Dreh dich nicht um –

Не оборачивайся –

Was du dort siehst, liegt hinter dir

Что ты там увидишь, позади тебя.

Dreh dich nicht um,

Не оборачивайся,

Du brauchst ein neues Ziel

Тебе нужна новая цель.

Zurück zu schauen,

Оглядываться назад –

Bringt dir nicht viel

Это не принесёт тебе много пользы.

Dreh dich nicht um,

Не оборачивайся,

Halt deinen Blick nach vorn gerichtet

Продолжай смотреть вперёд.

Dreh dich nicht um –

Не оборачивайся –

Was du dort siehst, liegt hinter dir

Что ты там увидишь, позади тебя.

Dreh dich nicht um,

Не оборачивайся,

Du brauchst ein neues Ziel

Тебе нужна новая цель.

Zurück zu schauen,

Оглядываться назад –

Bringt dir nicht viel

Это не принесёт тебе много пользы.

0 38 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий