Ein nasskalter Wintertag singt dieses Lied
Промозглый зимний день поёт эту песню.
Ein Reisender und einer, der blieb
Кто-то в пути, а кто-то остался.
Von beiden ein Traum, gemeinsam erkannt,
У обоих одна мечта, осознанная вместе,
Einsam auseinander getanzt
Станцованная порознь.
Während ein Herz schwieg,
Пока одно сердце молчало,
Wird ein anderes laut und schwer
Другое бьётся громче и сильнее.
Und ich weiß noch genau,
И я точно знаю,
Wo es liegt und wie's klingt,
Где оно и как звучит,
Doch es wiegt nichts mehr
Но это больше ничего не значит.
Im Laufe der Zeit fällt Schnee
Со временем выпадет снег,
Federleicht
Лёгкий как пёрышко –
Du tust nicht mehr weh
Тебе больше не будет больно.
Ein ganz neues Leben, ein anderer Tag
Новая жизнь, другой день.
Ein Reisender und einer kommt nach
Кто-то в пути, а кто-то идёт следом.
Er stellt sich den Dingen, wie er ihr's versprach
Он относится к вещам, как и обещал ей,
Ein Leben und Lieben danach
Жизнь и любовь потом.
Manchmal zeichnet er ihr Gesicht
Иногда он рисует её образ
In den Wind, der weht,
Впустую,
Und dann entsteht aus dem Nichts ein Gedicht,
И тогда из пустоты возникает стих,
Das erwähnt, wie es weitergeht
Который упоминает, что будет дальше.
Im Laufe der Zeit fällt Schnee
Со временем выпадет снег,
Federleicht
Лёгкий как пёрышко –
Du tust nicht mehr weh
Тебе больше не будет больно.