Текст и перевод песни Fließende Wasser исполнителя Laith Al-Deen


Оригинал

Fließende Wasser

Перевод

Поток воды

(Fließende Wasser)

(Поток воды)

Seh' die Wolken so nah

Вижу облака так близко,

Seh' wie der Grund sich verliert

Вижу, как земля теряется из виду.

Leg die Hände aufs Wasser

Кладу руки на поверхность воды

Und spüre, ich bin noch hier

И ощущаю, что я всё ещё здесь.

Alles kommt wie es kommt

Что будет, то и будет,

Mit mir oder ohne mich

Со мной или без меня.

Kann nur seh'n, was mir scheint,

Могу лишь видеть то, что мне кажется,

Und vergessen sieht man nicht

А забытого не видно.

Und wie jedesmal

И, как всегда,

Kennt nur das fließende Wasser

Знает только поток воды

Den einen Weg, der es so einfach macht

Простой путь.

Und könnte ich sein

И если бы я мог быть

Wie das fließende Wasser,

Потоком воды,

Ich tauschte alles gegen diese Kraft

Я бы всё обменял на эту силу.

Wenn der Regen beginnt,

Когда начинается дождь,

Kannst du den Strom noch nicht seh'n

Ты ещё не видишь потока.

Wenn er trifft, reißt er mit,

Когда он настигает, то уносит с собой,

Und ihm kann nichts widersteh'n

И перед ним ничто не может устоять.

Plötzlich scheint alles gleich

Неожиданно всё кажется одинаковым,

Auf einmal bist du wie ich

Вдруг ты похож на меня,

Alles and're wird leicht

Всё остальное становится простым –

Sag mir, kennst du das nicht?

Скажи мне, ты не знаешь этого?

Und wie jedesmal

И, как всегда,

Kennt nur das fließende Wasser

Знает только поток воды

Den einen Weg, der es so einfach macht

Простой путь.

Und könnte ich sein

И если бы я мог быть

Wie das fließende Wasser,

Потоком воды,

Ich tauschte alles gegen diese Kraft

Я бы всё обменял на эту силу.

Und wär' es so wie ich's sag,

И если бы было так, как я говорю,

Käm' die Nacht vor ihrem Tag,

Ночь наступала бы перед днём,

Käm' die Freude vor der Furcht,

Радость наступала бы перед страхом,

Käm' die Sonne durch

Солнце пробивалось бы через тучи.

Und wär' es so wie ich's sag,

И если бы было так, как я говорю,

Käm' die Nacht vor ihrem Tag,

Ночь наступала бы перед днём,

Käm' das Dunkel vor dem Licht

Тьма наступала бы перед светом –

Sag mir, kennst du das denn nicht?

Скажи мне, неужели ты не знаешь этого?

Und wie jedesmal

И, как всегда,

Kennt nur das fließende Wasser

Знает только поток воды

Den einen Weg, der es so einfach macht

Простой путь.

Und könnte ich sein

И если бы я мог быть

Wie das fließende Wasser,

Потоком воды,

Ich tauschte alles gegen diese Kraft

Я бы всё обменял на эту силу.

Könnte ich sein

Если бы я мог быть

Wie das fließende Wasser,

Потоком воды,

Ich tauschte alles gegen diese Kraft

Я бы всё обменял на эту силу.

Könnte ich sein,

Если бы я мог быть –

Kennt nur das fließende Wasser

Знает только поток воды

Den einen Weg, der es so einfach macht...

Простой путь...

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий