Текст и перевод песни Im Vorbeigehen исполнителя Laith Al-Deen


Оригинал

Im Vorbeigehen

Перевод

Мимоходом

Viel zu weit

Чересчур далеко,

Viel zu weit

Чересчур далеко,

Viel zu weit rausgeschwommen

Чересчур далеко заплыл.

Hab die Gefahren ignoriert

Я проигнорировал опасности

Und in Kauf genommen

И смирился с тем,

Auf hoher See verloren zu gehen

Что пропаду в открытом море.

Jetzt muss ich weiterschwimmen

Сейчас мне нужно плыть дальше,

Darf nicht nach hinten sehen

Нельзя оглядываться назад.

Und die Zeit fängt wieder an das zu tun,

И время снова принимается за то,

Was sie am besten kann

Что оно делает лучше всего:

Im Vorbeigehen heilt sie meine Narben

Мимоходом лечит мои шрамы.

Und ich kann nur darauf warten,

И я могу лишь ждать того,

Dass sie sich beeilt

Что оно поторопится

Und irgendwann wird im Vorbeigehen

И когда-нибудь мимоходом сделает

Schwarz-weiß wieder Farbe...

Мой чёрно-белый мир снова цветным...

Nur dem Herzen gefolgt

Нужно лишь прислушаться к сердцу,

Den Verstand ignoriert

Проигнорировав разум,

Um festzustellen, dass es so nicht funktioniert

Чтобы определить, что это так не работает.

Die Ruhe nach dem Sturm ist unerträglich still

Затишье после шторма – невыносимая тишина,

Aber ich bade es aus

Но это расплата мне.

Komm klar damit

Справлюсь с ней,

Kann kommen was will

Проявлю упорство. 1 1

Und die Zeit fängt wieder an das zu tun,

И время снова принимается за то,

Was sie am besten kann...

Что оно делает лучше всего...

Und ich weiß, dass ich daran nichts ändern kann

И я знаю, что ничего не смогу изменить,

Und ich weiß, dass ich nichts davon

И я знаю, что ничего из того,

Mehr ungeschehen machen kann

Что уже сделано, не смогу отменить.

Wer zu nahe zur Sonne fliegt,

Кто слишком близко к солнцу подлетает,

Muss verstehen, dass manchmal das Feuer siegt

Должен понимать, что порой побеждает огонь.

Sie ist unfassbar schön

Оно невероятно красиво,

Doch ich halte es aus

Но я выдержу этот огонь.

Es ist unfassbar still

Невероятно тихо,

Doch ich halte es aus

Но я выдержу эту тишину.

Und die Zeit fängt wieder an das zu tun,

И время снова принимается за то,

Was sie am besten kann

Что оно делает лучше всего:

Im Vorbeigehen heilt sie meine Narben

Мимоходом лечит мои шрамы.

Und ich kann nur darauf warten,

И я могу лишь ждать того,

Dass sie sich beeilt

Что оно поторопится

Und irgendwann wird im Vorbeigehen

И когда-нибудь мимоходом сделает

Schwarz-Weiß wieder Farbe...

Мой чёрно-белый мир снова цветным...

Aus Schwarz-Weiß wieder Farbe

Из чёрно-белого снова цветным


 1 - da kann kommen, was will – настаивать на своём, упорствовать.

0 30 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий