Текст и перевод песни Nichts Was Es Nicht Gibt исполнителя Laith Al-Deen


Оригинал

Nichts Was Es Nicht Gibt

Перевод

Нет ничего невозможного

Vielleicht jagen wir Menschen

Пожалуй, мы, люди, гонимся

Nach einem magischen Augenblick

За волшебным мгновением,

Nach einem echten,

За чем-то настоящим,

Der uns zeigt,

Что показывает нам,

Wer wir wirklich sind

Кто мы есть на самом деле;

Der uns sein lässt,

Что позволяет нам жить,

Auch mal scheitern lässt, ohne große Dramen

Даже терпя неудачу, без больших драм.

Ich habe null Plan

У меня ноль планов,

Und ich mache mir keinen

И я не строю ни одного –

Zu lang geglaubt,

Слишком долго верил,

Bloß keine Schwäche zeigen

Лишь бы не показывать виду.

Ich habe alles in Frage gestellt

Я поставил всё под сомнение

Und nicht gewusst, was mich aufhält

И не знал, что меня сдерживает.

Ich weiß nur, es gibt nichts, was es nicht gibt

Я лишь знаю, что нет ничего невозможного.

Es gibt nichts, was es nicht gibt

Нет ничего невозможного.

Wie frei die Welt sich dreht?

Насколько свободно вращается мир?

Hey, du wirst zurückgeliebt

Эй, и тебя полюбят в ответ.

Wie weich die Erde, auf der du gehst?

Насколько мягка земля, по которой ты идёшь?

Wie hell die Sterne, die du siehst?

Насколько ярки звёзды, которые ты видишь?

Deine Liebe ist ein Karussell

Твоя любовь – карусель,

Sie bewegt sich schnell

Она движется быстро,

Sie will dich von innen umarmen

Она хочет обнять тебя изнутри.

Wir folgen manchmal der Neugier

Иногда мы следуем за любопытством,

Auch wenn sie uns vom Weg abbringt

Даже если оно отговаривает нас от пути.

Hey, ich finde es ok, wenn man loslässt,

Эй, по-моему, нормально отпускать,

Tut es auch mal weh

Хоть это и причиняет боль.

Komm lass uns nicht warten

Давай не будем ждать,

Ich bin mir sicher, dass so vieles möglich ist,

Я уверен, что возможно многое,

Von dem du nicht mal geahnt hast,

О чём ты даже не подозревала,

Das du es schon so lang vermisst

Чего тебе уже давно недоставало.

Hast noch nie so wenig gewußt

Ты ещё никогда не знала так мало

Und dabei soviel gefühlt

И при этом не испытывала столько чувств.

Ich weiß nur, es gibt nichts, was es nicht gibt.

Я лишь знаю, что нет ничего невозможного.

Es gibt nichts, was es nicht gibt

Нет ничего невозможного.

Wie frei die Welt sich dreht?...

Насколько свободно вращается мир?...

Wer kann schon sagen,

Кто может сказать,

Ob es richtig oder falsch ist?

Правильно ли это или нет?

Was mich beflügelt, dir neuen Halt gibt?

То, что окрыляет меня, даёт тебе новую опору?

Ich weiß nur, dass wir uns verlieren

Я лишь знаю, что мы потеряем друг друга,

Wenn wir es nicht ausprobieren

Если не попробуем этого.

Wie frei die Welt sich dreht?...

Насколько свободно вращается мир?...

0 45 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий