Текст и перевод песни Live Or Die исполнителя Lana Del Rey (Лана Дель Рей)


Оригинал

Live Or Die

Перевод

Жизнь или смерть

Baby, you're my Bugsy Malone

Малыш, ты мой Багси Мэлоун, 1 1

And I'm your suicide blonde

а я твоя неприступная блондинка, 2 2

You can be my film noir star

Ты можешь стать моей звездой черного фильма, 3 3

I'm your queen of Saigon

А я твоей королевой Сайгона,

If they don't think we're good together, baby just forget ‘em

Если они не считают, что нам хорошо вместе, детка, просто забудь про них,

And let bygones be bygones

И давай прошлое оставим прошлым.

Baby, I can't do it alone

Малыш, я не справлюсь в одиночку,

‘Cause you're the one that I want

Потому что ты - единственное, что я желаю,

You can be my Tony Montana and I can be your Pfeiffer

Ты можешь стать Тони Монтана, 4 и я могу стать Пфайффер, 5 4

Fire, I can take you higher

Огонек, я могу сделать тебя пожаром,

I can get you hooked on love and desire

Я способна подсадить тебя на любовь и страсть.

Hello, pretty baby, you can be my cherry pie

Эй, милашка, ты можешь побыть моим вишневым пирожком,

I know what you've done and I can be your alibi

Я знаю, что ты не знаешь, и я могу стать твоим алиби.

[Chorus:]

[Припев:]

So tonight are you gonna be my soldier?

Так ты будешь на ночь моим бойцом?

Are we gonna be Bonnie and Clyde?

Мы будем как Бони и Клайд? 6 5

It's either live or die, boy

Это выбор, парень, между жизнью и смертью,

It's either live or die

Это все равно что выбирать, жить или умереть.

Are you gonna be my lover?

Ты будешь моим поклоником?

Are we gonna be true love suicide?

У нас будет настоящая любовь до гроба?

It's either live or die, boy

Это выбор, парень, между жизнью и смертью,

It's either live or die

Это все равно что выбирать, жить или умереть.

I be murderin'-a-murderin' ‘em just for fun

Я б убивала-убивала их просто ради забавы,

I be murderin'-a-murderin' ‘em one-by-one

Я б убивала-убивала их одного за одним,

It's either live or die, boy

Это выбор, парень, между жизнью и смертью,

It's either live or die

Это все равно что выбирать, жить или умереть.

So tonight are you gonna be my soldier?

Так ты будешь на ночь моим бойцом?

Are we gonna be Bonnie and Clyde?

Мы будем как Бони и Клайд?

It's either live or die, boy

Это выбор, парень, между жизнью и смертью,

It's either live or die

Это все равно что выбирать, жить или умереть.

Baby, you Sylvester Stallone

Малыш, ты Сильвестор Сталоне,

And I could be your Adrian

И я б была твоей Адрианой, 7 6

With tender lips I got you in the ring again

И нежным поцелуем уложила б тебя на ринге снова,

Just say my name again

Просто произнеси мое имя еще раз,

Say my name again, say my name again

Произнеси мое имя еще раз, произнеси мое имя еще раз

Baby, I can't do it alone

Малыш, я не справлюсь в одиночку,

‘Cause you're the one that I want

Потому что ты - единственное, что я желаю,

You can be my Tommy Mottola and I can be Mariah, tiger

Ты можешь быть моим Томи Моттола и я могу стать Марией, 8 тигр, 7

Scream a little higher

Закричи ещё пронзительнее.

I can get you high on love and desire

Я могу поднять тебя намного выше в любви и страсти.

Not since Bonnie and Clyde

На примере Бони и Клайда,

Was two kids so good at being bad-bad-bad

Как два ребенка, настолько хороши во всем плохом-плохом-плохом

I'm flirting with the checkout counter, baby

Пока я отвлекаю кассира, детка,

Put the money in the bag

Клади деньги в сумку.

[Chorus]

[Припев]

Would you care for me?

Ты б хотел позаботиться обо мне?

Would you die for me?

Ты б умер ради меня?

Put your hands where I can see them

Положи руки так чтобы я их видела,

Put them in the air

Подними их в воздух

[Chorus]

[Припев]


 1 - вымышленный киноперсонаж: отчаянный гангстер и блистательный ухажер, который ради того чтобы достать деньги для своей подружки соглашается напасть оружейный склад.
 2 - ссылка на песню Suicide Blonde группы INXS, песня о неприступной девушке, которая красила волосы в белый цвет опустошенной любви.
 3 - стиль американского кино в середине 40-х годов, для которого характерны криминальный сюжет, мрачная атмосфера циничного фатализма и пессимизма, стирание грани между героем и антигероем.
 4 - вымышленный киноперсонаж: он же лицо со шрамом, культовый гангстер, сделавший состояние на продаже наркотиков.
 6 - известные американские грабители, действовавшие в 30-е годы.
 7 - по фильму Рокки Адриан жена Рокки Бальбоа, главного героя, роль которого исполняет Сильвестер Сталоне.
 8 - имеется в виду Мария Кери, и ее бывший муж известный музыкальный продюсер.

0 80 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий