Il est fait pour me plaire
Он создан, чтобы нравиться мне,
Je le sais déjà
Я уже это знаю.
Oh! Dites moi comment faire
О, скажите мне, как поступить!
Seule je n'ose pas
Одинокая, я не осмеливаюсь
Rester vraie
Остаться настоящей,
Comme si de rien n'était
Как будто ничего не было.
C'est sûr, il comprendra
Это точно, он поймет,
Mais pourtant je n'ose pas...
Но, однако, я не осмеливаюсь.
Les saints les madones
Святых, Мадонну,
Et la nuit résonne, comme
И ночь звенит словно
Un seul cri d'amour
Единственный крик любви,
Pour me donner
Чтобы дать мне
La force, un jour
Силу, однажды
De trouver les mots
Найти слова,
Les mots qu'il faut
Нужные слова, чтобы
Simplement lui faire la cour
Просто оказать ему знаки внимания,
Tendrement parler d'amour
Нежно говоря о любви.
Il suffira,
Будет достаточно
De l'aimer pour être aimée
Любить, чтобы быть любимой,
D'un seul regard pour nous apprivoiser
Одного лишь взгляда, чтобы приручить нас.
Il suffira,
Будет достаточно
De faire le premier pas
Сделать первый шаг,
Pour qu'il comprenne enfin qu'il est à moi... à moi
Чтобы он понял наконец, что он мой...мой.
Au-delà de mes peurs
За грань своих страхов
Je veux m'envoler
Я хочу улететь.
Oh! Dites moi que son coeur
О, скажите мне, что его сердце
Saura m'écouter
Сумеет меня выслушать,
Qu'il m'attendra
Что он дождется меня,
Comme si c'était écrit
Словно так и было предписано.
C'est sur, il m'aimera
Это точно, он будет любить меня,
Mais pourtant je n'ose pas
Но, однако, я не осмеливаюсь.
Il suffira,
Будет достаточно
De l'aimer pour être aimée
Любить, чтобы быть любимой,
D'un seul regard pour nous apprivoiser
Одного лишь взгляда, чтобы приручить нас.
Il suffira,
Будет достаточно
De faire le premier pas
Сделать первый шаг,
Pour qu'il comprenne enfin
Чтобы он понял, наконец,
Qu'il me donne juste une fois... sa main.
Что он дает всего лишь раз...свою руку.