Текст и перевод песни On Ne S’aimera Plus Jamais исполнителя Larusso


Оригинал

On Ne S’aimera Plus Jamais

Перевод

Мы больше никогда не будем любить друг друга

Ouh, ouh, ouh, ouh, ha

У, у, у, у, а,

On ne s'aimera plus jamais

Мы больше никогда не будем любить друг друга

Du même amour... oh, oh

Той же любовью...о, о.

Terminés les si et les mais

Мы закончили если и но,

Fin du parcours... ouh, ouh, ah yeah

Конец пути...у, у, а, да.

On peut bien le tourner comme on veut

Мы не можем повернуть это в нужном нам направлении,

Toi et moi ça fait deux malheureux

Ты и я, мы двое несчастных.

On ne s'aimera plus jamais

Мы больше никогда не будем любить друг друга

Du même amour ah baby

Той же любовью, малыш.

A vivre d'excuses en regrets... oh, ah

Жить извинениями и сожалениями...о, а.

On tourne court... ouh, ouh, ouh, ouh, ha

Мы едва ли смотрим вслед...у,у, у, у, а.

A quoi bon la guerre et le silence

Для чего война и тишина?

Embrassons-nous et bonne chance

Обнимемся и удачи!

Ouh, yeah

У, да.

La, la, la, la, la,

Ла, ла, ла, ла, ла,

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Ouh... plus jamais

У...больше никогда.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Ah... du même amour

А...та же самая любовь.

Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ha

У, у, у, у, у, а.

Make it, make it right

Хорошо, хорошо.

On ne s'aimera plus jamais... oh, yeah

Мы больше никогда не будем любить друг друга...о, да.

If your love can make me feel right,

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Oh jamais

О никогда.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Du même amour...

Та же самая любовь.

Ouh, ouh, alright

У, у, да.

On n'a plus les gestes et les mots

Больше не жестов и слов,

Plus d'illusions... no, no, no, no

Нет больше иллюзий...нет, нет, нет, нет.

Et tous ces instants perdus... oh, ah

И все эти потерянные мгновения...о, а.

Et sans raison... aïe, aïe, aïe, aïe

И без причины...ай, ай, ай, ай.

Cet amour qui nous a fait si peur

Эта любовь заставила нас испытать столько страха,

N'aura jamais sa dernière heure...

Никогда не достигнет своего последнего часа.

Quand on a fini de se croire... oh

Когда мы прекратили верить друг другу...о,

Y'a plus d'amour... no, no, no

Не осталось больше любви,

Voilà la fin de l'histoire

И вот конец нашей истории,

C'est fini, c'est fini... yeah, ah, ha, ha, ha

Все кончено, все кончено...да, а, ха, ха, ха.

J'aurai bien voulu tout oublier

Мне бы хотелось забыть тебя,

Je n'ai réussi qu'à te pardonner, yeah

Но не удалось лишь простить тебя, да.

On ne s'aimera plus jamais

Мы больше никогда не будем любить друг друга.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Jamais, jamais, jamais

Никогда, никогда, никогда.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Ah, ah... du même amour

А, а...та же самая любовь.

Ouh, ouh, baby, ha, ha

У, у, малыш, ха, ха.

On ne s'aimera plus jamais... oh oh yeah

Мы больше никогда не будем любить друг друга.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Oh, jamais, jamais

О, никогда, никогда.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Oh... du même amour

О, та же самая любовь,

'mour, 'mour, 'mour...

‘овь, ‘овь, ‘овь...

J'avais gardé ton sourire

Я сохранила твою улыбку,

Nos plus beaux souvenirs

Наши самые прекрасные воспоминания,

Je vais garder ton sourire, baby

Я сохраню твою улыбку, малыш,

Et je t'appartiens

И я принадлежу тебе.

On ne s'aimera plus, oh, jamais, jamais

Мы больше не будем любить друг друга, о, никогда, никогда.

Yeah, yeah, ho ha, hé namana mana ho yeah

Да, да, о, ха, э, намана, мана, о, да.

Na, na, na, na, na

На, на, на, на, на.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Ho no, ho yeah

О, нет, о, да.

On ne s'aimera plus jamais, oh yeah yeah

Мы больше никогда не будем любить друг друга, о, да, да.

If your love can make me feel right, na, na

Может ли любовь твоя придать мне сил? На, на.

If your love can make me feel right

Может ли любовь твоя придать мне сил?

Ha c'est fini, ha fini yeah yeah yeah

Ха, все кончено, ха, кончено, да, да.

C'est fini, fini, fini, plus jamais!

Все кончено, кончено, кончено, никогда больше!

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий