Текст и перевод песни Se Fue исполнителя Laura Pausini


Оригинал

Se Fue

Перевод

Он исчез

Ya no responde ni el teléfono

Он уже не отвечает даже по телефону,

Pende de un hilo la esperanza mía

Висит на волоске моя надежда,

Yo no creí jamás poder perder

Я никогда не думала, что могу насколько

Así la cabeza por él

Потерять голову из-за него.

Por que de pronto ya no me quería

Почему вдруг он больше не любит меня?

Porque mi vida se quedó vacía

Ведь моя жизнь стала пустой.

Nadie contesta mis preguntas

Никто не отвечает на мои вопросы,

Porque nada me queda sin él

Потому что у меня ничего нет без него.

[Chorus:]

[Припев:]

Se fue se fue el perfume de sus cabellos

Он исчез, исчез запах его волос,

Se fue el murmullo de sus silencios

Исчез шум его молчания,

Se fue su sonrisa de fábula

Исчезла его улыбка-сказка,

Se fue la dulce miel que probé en sus labios

Исчез сладкий мёд, что я пила с его губ.

Se fue me quedó sólo su veneno

Он исчез, у меня остался только его яд,

Se fue y mi amor se cubrió de hielo

Исчез, и моя любовь заледенела,

Se fue y la vida con él se me fue

Исчез, и моя жизнь с ним ушла,

Se fue y desde entonces ya sólo tengo lágrimas

Исчез, и с тех пор у меня остались только слёзы.

Encadenada a noches de locura

Я порабощена ночами сумасшествия,

Hasta a la cárcel yo iría con él

Даже в тюрьму пошла бы с ним,

Toda una vida no basta sin él

Мне жизни не хватает без него.

En mi verano ya no sale el sol

Моим летом уже не появляется солнце,

Con su tormenta todo destruyó

Его [мужчины] немилостью всё разрушено, 1 1

Rompiendo en mil pedazos esos sueños

Разбиты на тысячи кусков те мечты,

Que construimos ayer

Что мы придумывали вчера.

Se fue me quedó sólo su veneno

Он исчез, у меня остался только его яд,

Se fue y mi amor se cubrió de hielo

Исчез, и моя любовь заледенела,

Se fue y la vida con él se me fue

Исчез, и моя жизнь с ним ушла,

Se fue y la razón no la sé

Исчез, и я не знаю причину.

Si existe Dios debe acordarse de mí

Если Бог есть, он должен вспомнить обо мне,

Aunque sé que entre él y yo

Хотя знаю, что между ним и мной

El cielo tiene sólo nubes negras

В небе только тучи,

Le rogaré le buscaré

Я буду молить его, буду искать его,

Lo juro le encontraré

Клянусь, [что] найду его,

Aunque tuviera que buscar en un millón de estrellas

Пусть бы пришлось искать его в миллионе звёзд.

En esta vida oscura absurda sin él siento que

В этой мрачной абсурдной жизни без него я чувствую, что

Se ha convertido en centro y fin de todo mi universo

Он стал центром и концом всей моей вселенной,

Si tiene límite el amor lo pasaría por él

Если любовь не безгранична, и это преодолею ради него, 2 2

Y en el vacío inmenso de mis noches yo le siento

И в необъятной пустоте ночей я чувствую его.

Le amaré

Я буду любить его,

Como le pude amar la vez primera

Как могла любить в первый раз,

Que un beso suyo era una vida entera

Ведь его поцелуй был всей жизнью.

Sintiendo como me pierdo por él

Чувствую, как погибаю из-за него...

[Chorus]

[Припев]


 1 – tormenta – буря, шторм, ураган, несчастье
 2 - tiene límite (досл.) – имеет предел (границу), lo pasaría (досл.) – я пройду его

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий