Текст и перевод песни Everything's Alright исполнителя Laura Shigihara


Оригинал

Everything's Alright

Перевод

Все в порядке

Short steps, deep breath

Короткие шаги, глубокий вдох.

Everything is alright

Все в порядке.

Chin up. I can't

Не падать духом. Я не хочу,

Step into the spotlight

Чтобы она увидела мое лицо.

She said, I'm sad

Она сказала: Мне грустно,

Somehow without any words

Даже не проронив слова.

I just stood there

Я просто стоял рядом

Searching for an answer

В поисках ответа.

When this world is no more

Когда мира не станет,

The moon is all we'll see

Мы увидим лишь Луну.

I'll ask you to fly away with me

Улетишь ли ты со мной,

Until the stars all fall down

Пока не упали все звезды

They empty from the sky

Пока они не осыпались с неба?

But I don't mind

Но я не против.

If you're with me, then everything's alright

Если ты со мной, значит все в порядке.

Why do my words

Почему мои слова

Always lose their meaning

Теряют всякий смысл?

What I feel, what I say

Между тем, что я чувствую, и тем, что говорю,

There's such a rift between them

Огромная пропасть.

He said, I can't

Он сказал: Мне кажется,

Really seem to read you

Я совсем тебя не пониманию.

I just stood there

Я просто стояла рядом,

Never know what I should do

Так и не узнав, что мне делать.

When this world is no more

Когда мира не станет,

The moon is all we'll see

Мы увидим лишь Луну.

I'll ask you to fly away with me

Улетишь ли ты со мной,

Until the stars all fall down

Пока не упали все звезды

They empty from the sky

Пока они не осыпались с неба?

But I don't mind

Но я не против.

If you're with me, then everything's alright

Если ты со мной, значит все в порядке.

If you're with me, then everything's alright

Если ты со мной, значит все в порядке.

Everything's Alright

Всё прекрасно* (перевод Дарья Сталь из Москвы)

Short steps, deep breath

Несмелый шаг, глубокий вдох -

Everything is alright

Послушай, всё прекрасно.

Chin up, I can't

Не унывай, я не могу

Step into the spotlight

Шагнуть в окошко света...

She said, I'm sad,

Так грустно мне, - ты скажешь вслух

Somehow without any words

Без слов, но не напрасно.

I just stood there

Я просто тихо постою

Searching for an answer

В предчувствии ответа.

When this world is no more

Когда нет мира больше,

The moon is all we'll see

Мы видим лишь луну,

I'll ask you to fly away with me

И я прошу - летим туда со мной.

Until the stars all fall down

Все звезды будут падать

They empty from the sky

Из неба в пустоту,

But I don't mind

Но я не лгу -

If you're with me, then everything's alright

Прекрасно всё, когда мы здесь с тобой.

Why do my words

И почему мои слова

Always lose their meaning?

Значенья не имеют?

What I feel,

Что чувствую

what I say

И что скажу -

There's such a rift between them

Лишь трещина меж ними.

He said,

Ты скажешь мне

I can't

Вполголоса:

Really seem to read you.

Тебя не понимаю...

I just

А я стою

stood there

И просто жду,

Never know what I should do

Что перестанем быть чужими мы...

When this world is no more

Когда нет мира больше,

The moon is all we'll see

Мы видим лишь луну,

I'll ask you to fly away with me

И я прошу - летим туда со мной.

Until the stars all fall down

Все звезды будут падать

They empty from the sky

Из неба в пустоту,

But I don't mind

Но я не лгу -

If you're with me, then everything's alright

Прекрасно всё, когда мы здесь с тобой.

If you're with me, then everything's alright

Прекрасно всё, когда мы здесь с тобой...

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий