From this position
На этой позиции
I will relax,
Я расслаблюсь,
From this position
С этой позиции
I can see the whole place,
Мне видно все вокруг,
From this position...
С этой позиции...
Oh, but just relax,
Ладно, просто расслабься.
From this my position
С этой своей позиции
I make some stand,
Я делаю некие заявления,
I make my peace with the man...
Я примиряюсь с человечеством
And it goes pow, pow pow pow pow,
Вот так: пам, пам-пам-пам-пам,
Pow pow pow pow!
Пам-пам-пам-пам!
It goes pow, pow pow pow pow,
Вот так: пам, пам-пам-пам-пам,
Pow pow pow pow!
Пам-пам-пам-пам!
From this position
С этой позиции
I can see both of them,
Я вижу их двоих,
From this position
С этой позиции
I totally get
Мне совершенно понятно,
How the decision was reached,
Как они пришли к своему решению.
From this position
С этой позиции я могу сказать
I can say 'serious', or 'cop-out',
Серьезно, или развод,
Or 'hard to define',
Или тяжело определить.
From this position,
С этой позиции,
From this position
С этой позиции
It's kind of like
Я все равно что
Eating myself to death...
Заедаю себя до смерти.
You on the outside
Ты снаружи,
And me on the inside,
А я внутри,
There's advantages to both
Есть плюсы в обоих вариантах
(Advantages to both!)
(Плюсы в обоих вариантах!)
And me being uptight,
Я перевозбужден,
And you being all right,
А тебе хорошо,
There's advantages to each
Есть плюсы в каждом варианте
(Advantages, advantages!)
(Плюсы, плюсы!)
From this perspective,
С этой точки обзора,
From this position
С этой позиции
I have a good grip on both of them,
Я пристально слежу за ними двоими,
Because I have stayed home
Потому что я сидел дома
And have learned a little more
И нарыл немного информации
About my neighbourhood,
Про свой район, что очень важно,
Which is important, you know,
Вот например, здесь много где
There's a lot of good places to eat...
Хорошо кормят...
So it goes pow, pow pow pow pow,
А теперь пам, пам-пам-пам-пам,
Pow pow pow pow!
Пам-пам-пам-пам!
Pow, pow pow pow pow,
Пам, пам-пам-пам-пам,
Pow pow pow pow!
Пам-пам-пам-пам!
With you on the keystroke
Когда ты на клавишах,
And me in the gang blank,
А я на ударных,
There's advantages to both
Есть плюсы в обоих вариантах
(Advantages to both!)
(Плюсы в обоих вариантах!)
And you have been all right,
И тебе было хорошо,
And I have been filmed
А меня засняли
Being ridiculous,
В неадекватном состоянии...
Oh, eat it, Michael Musto,
Ладно, заткнись, Майкл Масто,
You're no Bruce Vilanch!
Тебе далеко до Брюса Виланча!
I have been untied,
Меня наконец развязали,
And you are all cross-eyed,
А вы все косоглазые,
There's advantages to each
Есть плюсы в каждом варианте
(Advantages to each!)
(Плюсы в каждом варианте!)
And I'm coming back, coming back,
И я возвращаюсь, возвращаюсь,
Coming back until there's
Возвращаюсь,
Nothing left in the well.
Пока не закончится все на раздаче,
Is that what they call it, the well?
Так это тут называется, раздача?
I'm paralyzed and looking through you
Я застыл и смотрю сквозь тебя,
But if nothing's right,
Но если все идет не так,
We try anyway.
Мы пытаемся все равно.
As we compromised an arrogant person,
Раз уж мы нашли компромиссы с одним выскокомерным человеком,
I'm amazed at my decision to blame.
Я удивляюсь своему решению обвинять...
On this occasion, there are
В данном случае,
A couple of things that we know
Есть пара вещей,
That we learned from Fact Magazine.
Которые мы узнали из Фэкт Мэгэзин:
One, the king wears a king hat
Первое, король носит корону
And lives in a king house.
И живет в королевском дворце;
Two, your time will come,
Второе, ваше время придет,
But tonight is our night,
Но эта ночь - наша, так что
Give us all of your drugs.
Отдать нам всю свою наркоту;
Three, we have a black president
Третье, у нас черный президент,
And you do not, so shut up,
А у вас нет, так что заткнитесь,
Because you don't know shit
Потому что ни черта не знаете
About where I'm from
О моей стране, кроме того,
That you didn't get from your TV.
Что видели по телеку.
So times have been tough
В общем, времена были трудные,
And times have been tough,
Да, трудные были времена,
You have been put down,
Тебя давили,
Washed up, erased out.
Отмывали, стирали с лица Земли,
But honestly,
Но давай честно -
And be honest with yourself,
Вот признайся себе честно -
How much time do you waste?
Сколько времени ты тратишь зря?
How much time do you blow every day?
Сколько времени упускаешь каждый день?
So pow, pow pow pow pow,
Итак, пам, пам-пам-пам-пам,
Pow pow pow pow!
Пам-пам-пам-пам!
Pow, pow pow pow pow,
Пам, пам-пам-пам-пам,
Pow pow pow pow!
Пам-пам-пам-пам!
The return of the police!
Полиция вернулась!
With you on the inside
Когда ты внутри,
And me on the outside
А я снаружи,
There's advantages to both
Есть плюсы в обоих вариантах
(Advantages to both!)
(Плюсы в обоих вариантах!)
With me being wired
Когда я наэлектризован,
And you being tired,
А у тебя уже нет сил,
There's advantages to each
Есть плюсы в каждом варианте
(Advantages, advantages!)
(Плюсы, плюсы!)
From this position,
С этой позиции
I feel affinity for the both of them,
Меня привлекают и он, и она,
Which is confusing,
Что сбивает с толку,
But honestly, I should be careful
Честно, мне надо поаккуратнее,
Because otherwise, I'm being,
Ведь в противном случае, я этот...
I'm being, you know, what's it called?
Ну, этот... Как их там называют?
Oh, fuck it!
Ладно, хер с ними.
Reclining,
Откидываясь назад,
I'm getting used to it,
Я привыкаю к своей позиции,
Like kissing under a bridge,
Это как с поцелуями под мостом,
It's an entirely new discovery,
Это совершенно новое открытие,
Discovery, discovery...
Открытие, открытие...
A couple of weeks at home
Пару недель дома,
And then a couple of weeks away,
Потом пару недель не дома,
And then home and away again
Потом дома, потом опять не дома,
To use up your desire for discovery,
Чтобы утолить свою жажду открытия,
Discovery, discovery...
Открытия, открытия...
You could have pushed through
У тебя был шанс протолкаться,
But it's a plagiarized regret anyway,
Но такие сожаления - все равно плагиат,
But what you want for now
Сейчас ты хочешь одного:
Is someone to feel you,
Чтобы кто-то к тебе прикасался,
And that's the thing you like,
И вот это тебе нравится -
Is planning to stay...
Думать, что останешься...
The return of the police!
Полиция вернулась!