Текст и перевод песни Je T’attendrai исполнителя Leandre


Оригинал

Je T’attendrai

Перевод

Я буду ждать тебя

Il en passera bien des heures

Пройдет много часов,

Des saisons, au fil des années

Времен года в веренице лет,

Qui sait, peut-être une éternité

Кто знает, возможно, вечность,

Pour que nos chemins puissent se croiser

Чтобы наши пути могли пересечься.

Bien sûr il y aura les coups durs

Конечно, будут сложные моменты,

La solitude à surmonter

Одолевающее одиночество,

Les méandres de la déroute

Непростые ситуации,

Mais je saurai bien te trouver

Но я точно сумею найти тебя,

Car j'ai tout mon temps

Ведь у меня в распоряжении все мое время.

Le vent dans le dos

Ветер за спиной,

La vie devant moi...

Жизнь передо мной...

Je t'attendrai, je t'attendrai

Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя,

Je t'attendrai d'une patience d'ange

Я буду ждать тебя с ангельским спокойствием.

Je t'attendrai, je t'attendrai

Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя,

Je t'attendrai, au tournant de mes nuits blanches...

Я буду ждать тебя в водовороте моих белых ночей...

S'il le faut je défierai les lois

Если нужно, я брошу вызов законам,

Contournerai les règles du jeu

Обойду правила игры;

Cette folie aux mille éclats

Это безумие, сверкающее тысячей огней,

Au fond ne dépend que de nous deux

В действительности зависит лишь от нас двоих.

Dans les vapeurs nostalgique des gares

В тоскливых туманных дымках

Sur les rives lointaines d'outre-mer

На отдаленных берегах за морем,

Je veillerai tranquillement

Я спокойно состарюсь

À ta venue qui m'est si chère

К твоему приходу, что так мне дорог.

Je t'attendrai

Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя,

Je t'attendrai d'une patience d'ange

Я буду ждать тебя с ангельским спокойствием.

Je t'attendrai, je t'attendrai

Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя,

Je t'attendrai, au tournant de mes nuits blanches...

Я буду ждать тебя в водовороте моих белых ночей...

Je t'attendrai, je t'attendrai

Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя,

Je t'attendrai comme un lever du soleil

Я буду ждать тебя словно восхода солнца.

Je t'attendrai...

Я буду ждать...

Plus fort que la tempête et les mauvais sorts

Сильнее, чем гроза и нелучшие жребии,

Au-delà des embêtes

По ту сторону скуки,

Même si parfois j'ai tort

Даже если, порой, я неправ.

Eh oui je m'entête

Да, я упрямствую

Encore et encore...

Вновь и вновь...

Je t'attendrai...

Я буду ждать...

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий