Текст и перевод песни Varyags of Miklagaard исполнителя Amon Amarth


Оригинал

Varyags of Miklagaard

Перевод

Варяги Миклагарда

Miklagaard has been our home

Миклагард 1 был нашим домом 1

For twenty years or more

Двадцать лет или даже больше.

We've lent our axes, spears and swords

Наши топоры, копья и мечи -

In service of the emperor

На службе у императора

We are loyal warriors

Мы - верные воины,

That's the oath we gave

Мы дали клятву

To protect the emperor

Защищать императора,

Even to a violent grave

Даже ценой своих жизней

Our loyality was always firm

Мы всегда были ему верны,

We kept our given word

Мы держали данное слово.

On these southern battlefields

На этих южных полях сражений

Our northern war cries roared

Был слышен крик северных воинов

Battles have been fought

Сражения велись,

Many gave their lives

Многие погибли,

But all who died by axe and sword

Но все, кто погиб от меча и топора,

Were called to hall up high

Были призваны наверх

Our time here

Нашему пребыванию здесь

Is now at end

Приходит конец,

Can't help but reminisce

Не могу не вспомнить

A cold spring day

Холодный весенний день,

So long ago

Когда давно мы

When we set out to sea

Вышли в море

We

Мы

Set out from Svitjod's shores

Отплыли от берегов Свитьода 2, 2

With dreams of fame and gold

С мечтами о славе и золоте,

And

Но

The work of weaving Norns

Работа ткачих Норн 3 3

Was to us unknown

Была нам неизвестна

We were loyal warriors

Мы были верными воинами,

That's the oath we gave

Мы дали клятву

To protect the emperor

Защищать императора,

Even to the grave

Даже ценой жизни

It's time to take farewell

Пришло время прощаться.

We have been disowned

Мы освобождены от священной

From the sacred oath we gave

Клятвы, что мы дали.

It's time to go back home

Пора возвращаться домой

Our time here

Нашему пребыванию здесь

Is now at end

Приходит конец,

Our memories will stay

Останутся наши воспоминания

Of Miklagaard

О Миклагарде,

Our southern home

Нашем южном доме,

Until the end of days

До конца дней

We

Мы

Set out from Svitjod's shores

Отплыли от берегов Свитьода

With honor and rewards

С честью и наградами,

We return back home

Мы возвращаемся домой,

We return back home

Мы возвращаемся домой,

With honor and rewards

С честью и наградами

We return back home

Мы возвращаемся домой


 1 – Миклагард – так скандинавы называли город Византий. Также вероятные варианты перевода – Константиполь и Царьград
 2 – Свитьод – древнее название Швеции
 3 – Норны – три женщины-ткачихи, которые определяли судьбы мира. В греческой мифологии Норнам соответствуют Мойры

0 47 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий