Текст и перевод песни The Rain Song исполнителя Led Zeppelin


Оригинал

The Rain Song

Перевод

Песнь дождя

This is the springtime of my loving - the second season I am to know

Пришла весна моей любви, новая пора...

You are the sunlight in my growing - so little warmth I've felt before.

Ты - словно солнце, что взращивает меня, все это время зябшего без света и тепла;

It isn't hard to feel me glowing - I watched the fire that grew so low.

И вот - всматриваясь в разгорающееся пламя, я разгораюсь и сам...

It is the summer of my smiles - flee from me Keepers of the Gloom.

Пришло лето улыбок - убирайтесь прочь, Хранители Мрака.

Speak to me only with your eyes. It is to you I give this tune.

Обратись ко мне без слов, обменяйся со мной взглядами - я дарю эту песню тебе...

Ain't so hard to recognize - these things are clear to all from time to time.

Порой все видится нам таким ясным, - понять это несложно.

Talk talk - I've felt the coldness of my winter

Говори же со мной, говори со мной - я мерзну под зимним ветром...

I never thought it would ever go. I cursed the gloom that set upon us...

Я думал, что зима не окончится никогда, и проклинал мрак, поглотивший нас, -

But I know that I love you so

Но ведь у меня есть любовь к тебе.

These are the seasons of emotion and like the winds they rise and fall

...У любого чувства - своя пора, словно ветра, они поднимаются и стихают;

This is the wonder of devotion - I see the torch we all must hold.

Преданность - это огонь, согревающий глубокой ночью, факел, освещающий путь в кромешной тьме...

This is the mystery of the quotient - upon us all a little rain must fall.

У каждого своя доля, но дождь льется на всех нас и для каждого из нас*.

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий