- I really can't stay
З: Я правда не могу остаться.
- But baby, it's cold outside
Л: Но, милая, на улице холодно.
- I've got to go away
З: Мне нужно идти.
- Baby it's cold outside
Л: Милая, на улице холодно.
- This evening has been
З: Вечер был...
- Been hoping that you'd drop in
Л: Надеялся, что ты зайдёшь.
- So very nice
З: ...таким замечательным.
- I'll hold your hands, they're just like ice
Л: Я подержу твои руки, какие ледяные!
- My mother will start to worry
З: Мама начнёт волноваться.
- Beautiful, what's your hurry
Л: Красавица, к чему так торопиться?
- And father will be pacing the floor
З: И отец места себе не найдёт.
- Listen to the fireplace roar
Л: Послушай, как гудит камин.
- So really I'd better scurry
З: Мне правда следует спешить.
- Beautiful, please don't hurry
Л: Милая, пожалуйста, не торопись.
- Well maybe just a half a drink more
З: Ну, может, ещё полфужера.
- Put some right music on while I pour
Л: Включи хорошую музыку, а я пока налью.
- The neighbors might think
З: Соседи могут что-то подумать.
- Baby, it's bad out there
Л: Дорогая, снаружи ужасно!
- Say, what's in this drink
З: Скажи-ка, что ты налил?
- No cabs to be had out there
Л: И машину уже не поймать.
- I wish I knew how
З: Жаль, я не знаю, как...
- Your eyes are like starlight
Л: Твои глаза мерцают, словно звёзды.
- To break the spell
З: ...снять эти чары.
- I'll take your hat, your hair looks swell
Л: Я сниму твою шляпку, твои волосы превосходны.
- I ought to say no, no, no, sir
З: Я должна сказать вам нет и ещё раз нет, сэр!
- Mind if I move closer
Л: Не возражаешь, если я подвинусь ближе?
- At least I'm gonna say that I tried
З: По крайней мере, я скажу, что пыталась.
- What's the sense in hurting my pride?
Л: Какой резон уязвлять мою гордость?
- I really can't stay
З: Я правда не могу остаться.
- Baby don't hold out
Л: Милая, не стой на своём,
Ahh, but it's cold outside
Ведь на улице холодно.
- I simply must go
З: Я просто должна уйти!
- But baby, it's cold outside
Л: Но, дорогая, на улице холодно.
- The answer is no
З: Мой ответ - нет!
- Baby, it's cold outside
Л: Милая, на улице холодно.
- This welcome has been
З: Это было радушно.
- I'm lucky that you dropped in
Л: Я рад, что ты заглянула.
- So nice and warm
З: Так мило и тепло.
- Look out the window at that storm
Л: Выгляни в окно, какая буря.
- My sister will be suspicious
З: Моя сестра начнёт подозревать.
- Gosh, your lips look delicious
Л: Ох, твои губы выглядят аппетитно.
- My brother will be there at the door
З: Мой брат придёт к двери.
- Waves upon a tropical shore
Л: Волны, как на тропическом берегу.
- My maiden aunt's mind is vicious
З: У моей тёти-старой девы злобный разум.
- Oh, your lips love delicious
Л: О, твои губы так привлекательны.
- Well maybe just a cigarette more
З: Ну, может, ещё одну сигарету.
- Never such a blizzard before
Л: Впервые вижу такую метель.
- I've got to go home
З: Мне нужно идти домой.
- Oh, baby, you'll freeze out there
Л: О, милая, ведь ты замёрзнешь.
- Say, lend me your coat
З: Так одолжите мне своё пальто!
- It's up to your knees out there
Л: На улице уже по колено.
- You've really been grand
З: Вы действительно классный.
- I thrill when you touch my hand
Л: Когда ты касаешься моей руки, меня бьёт дрожь.
- But don't you see
З: Вы что, не понимаете...
- How can you do this thing to me?
Л: Как ты это со мной делаешь?
- There's bound to be talk tomorrow
З: ...завтра непременно пойдут разговоры.
- Think of my life long sorrow
Л: Подумай о моей вечной скорби.
- At least there will be plenty implied
З: По крайней мере, будут всякие намёки.
- If you caught pneumonia and died
Л: Вдруг, ты схватишь пневмонию и умрёшь?
- I really can't stay
З: Я правда не могу остаться.
- Get over that hold out
Л: Забудь о своём упорстве,
Ahh, but it's cold outside
О, ведь на улице холодно.