Текст и перевод песни Suzanne исполнителя Leonard Cohen


Оригинал

Suzanne

Перевод

Сюзанна*

Suzanne takes you down to her place near the river

Сюзанна приведет тебя в свою квартиру возле реки,

You can hear the boats go by

Ты услышишь, как мимо проходят лодки.

You can spend the night beside her

Ты сможешь провести ночь рядом с ней,

And you know that she's half crazy

И тогда ты поймешь, что она слегка того,

But that's why you want to be there

Но именно поэтому тебе и хочется быть там.

And she feeds you tea and oranges

Она отпотчует тебя чаем и апельсинами,

That come all the way from China

Которые пришли прямо из Китая.

And just when you mean to tell her

И когда ты соберешься ей сказать,

That you have no love to give her

Что у тебя нет любви, которую ты мог бы ей подарить,

Then she gets you on her wavelength

Она поймает тебе на свою волну

And she lets the river answer

И позволит реке ответить за нее,

That you've always been her lover

Что ты всегда был ее любовником.

And you want to travel with her

И ты хочешь отправиться с ней в путешествие,

And you want to travel blind

Ты хочешь отправиться куда угодно,

And you know that she will trust you

И ты знаешь, что она будет доверять тебе,

For you've touched her perfect body with your mind.

Ведь ты коснулся ее совершенного тела своим разумом.

And Jesus was a sailor

И Иисус тоже был моряком,

When he walked upon the water

Когда он шел по воде.

And he spent a long time watching

И он тоже долгое время наблюдал

From his lonely wooden tower

Со своей одинокой деревянной башни,

And when he knew for certain

И когда он знал наверняка,

Only drowning men could see him

Что только утопленники могли видеть его,

He said All men will be sailors then

Он сказал: Пусть все люди будут моряками,

Until the sea shall free them

Пока море не освободит их.

But he himself was broken

Но сам он был сломлен

Long before the sky would open

Еще задолго до того, как разверзлись небеса.

Forsaken, almost human

Будучи покинутым и почти человеком,

He sank beneath your wisdom like a stone

Он скрылся под твоей мудростью, подобно камню.

And you want to travel with him

И ты хочешь отправиться с ним в путешествие,

And you want to travel blind

Ты хочешь отправиться куда угодно,

And you think maybe you'll trust him

И ты знаешь, что ты, может быть, даже будешь доверять ему,

For he's touched your perfect body with his mind.

Ведь он коснулся твоего совершенного тела своим разумом.

Now Suzanne takes your hand

И вот Сюзанна берет тебя за руку

And she leads you to the river

И ведет тебя к реке

She is wearing rags and feathers

Она носит лохмотья и перья

From Salvation Army counters

С лотков Армии Спасения.

And the sun pours down like honey

И солнце льется как мед

On our lady of the harbour

На нашу леди из гавани.

And she shows you where to look

И она показывает тебе, куда стоит посмотреть

Among the garbage and the flowers

Среди всего этого мусора и цветов.

There are heroes in the seaweed

В водорослях есть герои,

There are children in the morning

А поутру есть дети.

They are leaning out for love

Они стремятся к любви,

And they will lean that way forever

И всегда будут так делать,

While Suzanne holds the mirror

Пока Сюзанна держит зеркало.

And you want to travel with her

И ты хочешь отправиться с ней в путешествие,

And you want to travel blind

Ты хочешь отправиться куда угодно,

And you know that you can trust her

И ты знаешь, что ты можешь доверять ей,

For she's touched your perfect body with her mind.

Ведь она коснулась твоего совершенного тела своим разумом.

Suzanne

Сюзанна (перевод Psychea)

Suzanne takes you down to her place near the river

Сюзанна ведет тебя за собой в свой излюбленный уголок у реки:

You can hear the boats go by

Ты слышишь, как скользят лодки по водной глади -

You can spend the night beside her

Сегодняшнюю ночь ты снова проведешь с ней.

And you know that she's half crazy

Ты знаешь, что она чуть не в себе -

But that's why you want to be there

Но именно поэтому тебя и влечет к ней.

And she feeds you tea and oranges

Она угощает тебя апельсинами и поит чаем,

That come all the way from China

Которые привозят к нам из далекого Китая,

And just when you mean to tell her

И, когда ты открываешь рот, чтобы признаться ей,

That you have no love to give her

Что ты и не любишь ее вовсе -

Then she gets you on her wavelength

Она понимает тебя с полуслова...

And she lets the river answer

И река шепчет ей,

That you've always been her lover

Что ты всегда любил ее,

And you want to travel with her

Что ты рад бы пуститься с нею в странствие,

And you want to travel blind

Пуститься, куда глаза глядят...

And you know that she will trust you

И ты знаешь, что она верит тебе -

For you've touched her perfect body with your mind.

За то, как нежно ты касался взглядом ее совершенного тела.

And Jesus was a sailor

И Иисус был моряком -

When he walked upon the water

Он ходил босиком по воде,

And he spent a long time watching

Смотрел вдаль

From his lonely wooden tower

С деревянной башни у прибрежья...

And when he knew for certain

Он знал, что

Only drowning men could see him

Только утопающие видят Его, -

He said All men will be sailors then

И говорил Он: Все вы будете моряками,

Until the sea shall free them

Покуда море не освободит вас.

But he himself was broken

Но сам Он пал прежде, чем

Long before the sky would open

Небеса раскрылись -

Forsaken, almost human

Покинутый всеми, почти-человек,

He sank beneath your wisdom like a stone

Словно камень, ушел ко дну в море ваших знаний.

And you want to travel with him

И ты готов пуститься с Ним в странствие,

And you want to travel blind

Пуститься, куда глаза глядят.

And you think maybe you'll trust him

Быть может, - думаешь ты, - я поверю Ему...

For he's touched your perfect body with his mind.

За то, с каким пониманием Он касался взглядом твоего совершенного тела.

Now Suzanne takes your hand

А Сюзанна сжимает твою ладонь -

And she leads you to the river

Она опять ведет тебя к реке,

She is wearing rags and feathers

Одетая в тряпки и перья -

From Salvation Army counters

Пожертвования из Армии Спасения... 1 1

And the sun pours down like honey

А солнечный свет льется с неба, словно мед,

On our lady of the harbour

Озаряя лицо хранительницы нашей гавани -

And she shows you where to look

Она указывает: смотри!

Among the garbage and the flowers

...Там - цветы, распускающиеся на мусорной свалке,

There are heroes in the seaweed

И герои, что спят средь водорослей на дне морском,

There are children in the morning

И утренний свет, и играющие дети,

They are leaning out for love

Изголодавшиеся по любви -

And they will lean that way forever

Им суждено голодать вечно...

While Suzanne holds the mirror

Сюзанна смотрится в зеркальце,

And you want to travel with her

И ты думаешь, что хорошо б пуститься с ней в странствие -

And you want to travel blind

Куда угодно, куда глаза глядят...

And you know that you can trust her

И ты знаешь, что ей можно верить -

For she's touched your perfect body with her mind.

С такой нежностью она касается взглядом твоего совершенного тела.


 1 - Армия Спасения - благотворительная организация.

0 34 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий