Waking up is harder than it seems,
Просыпаться сложнее, чем кажется,
Wandering through these empty rooms
Бродя по этим пустым комнатам
Of dusty books and quiet dreams.
Пыльных книг и тихих снов.
Pictures on the mantle,
Фотографии на каминной полке,
Speak your name
Назови своё имя
Softly like forgotten tunes,
Мягко, подобно забытым мелодиям,
Just outside the sound of pain.
В близости от звука боли.
Weren't we like a pair of thieves,
Разве мы не были похожи на пару воров,
With tumbled locks and broken codes.
С упавшими замками и разбитыми кодексами?
You can not take that from me,
Ты не можешь отнять это у меня,
My small reprieves; your heart of gold.
Мои маленькие отсрочки приговора; твоё золотое сердце.
Weren't we like a battlefield,
Разве мы не были похожи на поле битвы,
Locked inside a holy war.
Заперты внутри священной войны?
Your love in my due diligence
Твоя любовь под моим тщательным наблюдением
The only thing worth fighting for.
Единственное, ради чего стоит бороться.
Change will come to those who have no fear,
Перемены придут к тем, у кого нет страха,
But I'm not her; you never were
Но я - не она; ты никогда не был
The kind who kept a rulebook near.
Тем, кто придерживался свода правил.
What I said was never what I meant.
То, что я сказала, никогда не было тем, что я имела ввиду
And now you've seen my world in flames
А теперь ты видел мой мир в огне
My shadow songs, my deep regret.
Мои призрачные песни, моё глубокое сожаление.
Weren't we like a pair of thieves,
Разве мы не были похожи на пару воров,
With tumbled locks and broken codes.
С упавшими замками и разбитыми кодексами?
You can not take that from me,
Ты не можешь отнять это у меня,
My small reprieves, your heart of gold.
Мои маленькие отсрочки приговора; твоё золотое сердце.
Weren't we like a battlefield,
Разве мы не были похожи на поле битвы,
Locked inside a holy war.
Заперты внутри священной войны?
Your love in my due diligence
Твоя любовь под моим тщательным наблюдением
The only thing worth fighting for,
Единственное, ради чего стоит бороться,
The only thing worth fighting for.
Единственное, ради чего стоит бороться.