Текст и перевод песни One Day More исполнителя Les Miserables


Оригинал

One Day More

Перевод

Ещё один день

[Valjean:]

[Вальжан:]

One day more!

Ещё один день!

Another day, another destiny.

Очередной день, очередной жребий.

This never-ending road to Calvary;

Эта бесконечная дорога на Голгофу;

These men who seem to know my crime

Эти люди, которые, кажется, знают о моем преступлении,

Will surely come a second time.

Несомненно придут ещё раз.

One day more!

Ещё один день!

[Marius:]

[Мариус:]

I did not live until today.

Я не жил до сегодняшнего дня.

How can I live when we are parted?

Как я смогу жить теперь, когда мы не вместе?

[Valjean:]

[Вальжан:]

One day more.

Ещё один день.

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

Tomorrow you'll be worlds away

Завтра ты будешь так далеко от меня,

And yet with you, my world has started!

Но с тобой мой мир только начался!

[Eponine:]

[Эпонина:]

One more day all on my own.

Ещё один день совсем одна.

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

Will we ever meet again?

Увидимся ли мы снова?

[Eponine:]

[Эпонина:]

One more day with him not caring.

Ещё один день его равнодушия.

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

I was born to be with you.

Я был(а) рожден(а), чтобы быть с тобой!

[Eponine:]

[Эпонина:]

What a life I might have known.

Какую жизнь я могла бы познать!

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

And I swear I will be true!

Я клянусь быть верным(ой)!

[Eponine:]

[Эпонина:]

But he never saw me there!

Но он никогда не видел меня там!

[Enjolras:]

[Анжольрас:]

One more day before the storm

Еще один день до грозы.

[Marius:]

[Мариус:]

Do I follow where she goes?

Следовать ли мне за ней?

[Enjolras:]

[Анжольрас:]

At the barricades of freedom.

На баррикадах свободы!

[Marius:]

[Мариус:]

Shall I join my brothers there?

Или присоединиться к моим братьям там?

[Enjolras:]

[Анжольрас:]

When our ranks begin to form

Когда наши ряды начнут собираться...

[Marius:]

[Мариус:]

Do I stay; and do I dare?

Остаться ли мне или рискнуть?

[Enjolras:]

[Анжольрас:]

Will you take your place with me?

Займешь ли ты своё место со мной?

[All:]

[Все вместе:]

The time is now, the day is here!

Сейчас, в этот день!

[Valjean:]

[Вальжан:]

One day more!

Ещё один день!

[Javert:]

[Жавер:]

One more day to revolution,

Ещё один день до революции,

We will nip it in the bud!

Мы задушим её в зародыше!

We'll be ready for these schoolboys

Мы будем готовы к этим школьникам,

They will wet themselves with blood!

Они прольют кровь!

[Valjean:]

[Вальжан:]

One day more!

Ещё один день!

[M. & Mme. Thenardier:]

[Тенардье:]

Watch 'em run amuck,

Смотри, как они носятся, сломя голову,

Catch 'em as they fall,

Лови их, когда они будут падать.

Never know your luck

Никогда не знаешь, где найдёшь удачу,

When there's a free for all,

Когда здесь всё бесплатно для всех.

Here a little 'dip'

Здесь маленький нырок –

There a little 'touch'

Там маленький хваток.

Most of them are goners

Большинство из них уже покойники,

So they won't miss much!

Так что они не много потеряют!

[Students (2 Groups):]

[Студенты (2 группы):]

1: One day to a new beginning

1: Один день до нового начала!

2: Raise the flag of freedom high!

2: Высоко поднимите флаг свободы!

1: Every man will be a king!

1: Каждый человек станет королём!

2: Every man will be a king!

2: Каждый человек станет королём!

1: There's a new world for the winning

1: Есть новый мир для побед!

2: There's a new world to be won

2: Есть новый мир, за который мы будем сражаться!

[All:]

[Все вместе:]

Do you hear the people sing?

Слышишь, как поют люди?

[Marius:]

[Мариус:]

My place is here, I fight with you!

Моё место здесь, я буду сражаться с вами!

[Valjean:]

[Вальжан:]

One day more!

Ещё один день!

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

I did not live until today.

Я не жил(а) до сегодняшнего дня.

[Eponine:]

[Эпонина:]

One more day all on my own!

Ещё один день совсем одна.

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

How can I live when we are parted?

Как я смогу жить теперь, когда мы не вместе?

[Javert (overlapping):]

[Жавер (пересекаясь):]

We will join these people's heros

Мы присоединимся к этим народным героям,

We will follow where they go

Мы последуем за ними.

We will learn their little secrets,

Мы разведаем их маленькие секреты,

We will know the things they know.

Мы узнаем то, что знают они.

[Valjean:]

[Вальжан:]

One day more!

Еще один день!

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

Tomorrow you'll be worlds away

Завтра ты будешь за много миров от меня...

[Eponine:]

[Эпонина:]

What a life I might have known!

Какую жизнь я могла бы познать!

[Marius & Cosette:]

[Мариус и Козетта:]

And yet with you my world has started

Но с тобой мой мир только начался!

[Javert (overlapping):]

[Жавер (пересекаясь):]

One more day to revolution

Ещё один день до революции,

We will nip it in the bud

Мы задушим её в зародыше!

We'll be ready for these schoolboys

Мы будем готовы к эти школьникам.

[Thenardiers (overlapping):]

[Тенардье (пересекаясь):]

Watch 'em run amok

Смотри как они носятся, сломя голову,

Catch 'em as they fall

Лови их, когда они будут падать.

Never know your luck

Никогда не знаешь, где найдёшь удачу,

When there's a free-for-all!

Когда всё для всех бесплатно!

[Valjean:]

[Вальжан:]

Tomorrow we'll be far away,

Завтра мы будем далеко,

Tomorrow is the judgement day.

Завтра – судный день.

[All:]

[Все вместе:]

Tomorrow we'll discover

Завтра мы узнаем,

What our God in Heaven has in store!

Что Отец Небесный нам припас!

One more dawn

Ещё один рассвет,

One more day

Ещё один день,

One day more!

Ещё один день!

0 29 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий