Текст и перевод песни Ganz Oder Gar Nicht исполнителя Letzte Instanz


Оригинал

Ganz Oder Gar Nicht

Перевод

Полностью или совсем никак

Und dann wach' ich auf aus meinem Trauma

И тогда я очнулся от своей травмы,

Immer lockerer lockert sich mein Krampf

Судорога стала еще слабей,

Will er aus mir raus legt es drauf an

Она хочет выйти из меня, рискует,

Weil ich auch einfach gar nicht anders kann

Потому что иначе я никак не могу.

Augen zu und durch und keine Angst und keine Angst

Собираю волю в кулак и, не бойся, не бойся,

Ich bleibe ruhig, gut gelaunt und ganz entspannt nur

Я остаюсь спокоен, в хорошем настроении и полностью расслаблен.

Wenn etwas nicht klappt wenn 'was nicht klappt

Когда что-то не ладится, когда что-то не получается,

Was mach ich dann, was fang ich denn dann an

Что я тогда делаю? Что я тогда предпринимаю?

Ach, was weiß denn ich, das bringt doch nichts

Ах, то, что я знаю, ничего мне не дает,

So geht das nicht und deshalb frag' ich mich:

Так не выходит, и поэтому я спрашиваю себя:

Bist du lieber in oder mittendrin?

Лучше быть успешным или середнячком?

Bist du lieber in oder mittendrin?

Лучше быть успешным или середнячком?

Bist du lieber frei, frei, frei?

Лучше быть свободным, свободным, свободным

Ganz oder gar nicht, ganz oder gar nicht

Полностью или совсем никак, полностью или совсем никак?

Bist du lieber frei, frei, frei?

Лучше быть свободным, свободным, свободным

Ganz oder gar nicht, ganz oder gar nicht

Полностью или совсем никак, полностью или совсем никак?

Jetzt setz' ich hier mein Adrenalin frei

Сейчас я высвобождаю свой адреналин,

So, jetzt brech' ich aus dem Irrenhaus aus

Сейчас я вырываюсь из сумасшедшего дома.

Und wenn du mich fragst: Wie macht der das?

И если ты спросишь меня: Как он это делает?,

Dann sag ich: Such' und find' es selbst heraus

То я отвечу: Ищи, и найдешь ответ сам.

Neidisch, eitel, Großverdiener, der Verführer

Завистливый, тщеславный, хорошо зарабатывающий, соблазнитель,

Wenn du mich nicht küsst dann küss' ich dich

Если ты не поцелуешь меня, то я сам тебя поцелую,

Denn das geht mir ins Blut; tut absolut gut

Ведь это попадает мне прямо в кровь и делает так приятно.

Sei doch nicht so tranig - ich mag dich

Не будь таким вялым, ты мне нравишься.

Was denkst du, was willst du? Ich frag dich:

Что ты думаешь? Чего хочешь? Я спрашиваю тебя:

Bist du lieber in oder mittendrin?

Лучше быть успешным или середнячком?

Bist du lieber in oder mittendrin?

Лучше быть успешным или середнячком?

Bist du lieber frei, frei, frei?

Лучше быть свободным, свободным, свободным

Ganz oder gar nicht, ganz oder gar nicht

Полностью или совсем никак, полностью или совсем никак?

Bist du lieber frei, frei, frei?

Лучше быть свободным, свободным, свободным

Ganz oder gar nicht, ganz oder gar nicht

Полностью или совсем никак, полностью или совсем никак?

0 27 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий