Текст и перевод песни Mit Mir Allein исполнителя Letzte Instanz


Оригинал

Mit Mir Allein

Перевод

С собой наедине

Mir ist's wieder

Мне снова

Heute grau, morgen grau

Сегодня серо, завтра серо,

Irgendwie

Как-то,

Nur irgendwie, irgendwie

Просто как-то, как-то

Bin ich hier hergekommen

Я пришел сюда,

Sah ich ihn über mir

Увидел ее над собой,

Leuchtend einen Regenbogen

Сияющую радугу

In meinem Wolkenrevier, hier

В своих облаках, здесь.

Er sagt mir

Она сказала мне:

Hier ist nichts aufzuhalten

Здесь не за что держаться,

Auch nicht im nächsten Jahr

И в следующем году тоже,

Vielleicht im nächsten Leben

Возможно, в следующей жизни,

Am besten alles noch mal

Лучше всего все заново,

Und alles normal und alles noch mal

И все нормально, и все заново.

Und dann wär da ein Feuer

И тогда был бы огонь,

Und jeder Tag ein neuer

И каждый день – новый,

Und dann ist alles unendlich Klang

И тогда все будет бесконечным звучанием.

Und dann kein für und wider

И тогда не будет за и против,

Und nichts ist mehr zuwider umsonst getan

И ничто не будет делаться зря и против воли.

Und dann wär da die Liebe

И тогда была бы любовь,

Und alles ihr zuliebe

И все было бы ей в угоду,

Und alles nur noch unendlich Klang

И все – бесконечное звучание.

Und dann wär es mir wieder

И тогда мне снова стало бы

So klar, so klar wie früher und nichts vertan

Так ясно, так ясно, как раньше, и ничто не было бы зря.

Was hab ich mir vergeben

Что я упустил?

Wer weiß schon wie es geht

Кто знает, как обстоят дела?

Ich sag so ist es eben

Я говорю: именно так,

Und fühl das kann es nicht sein, doch nein

И чувствую, что так быть не может, но нет,

Egal wie es ist, Du bleibst

Неважно, как, - ты остаешься,

Und bist viel zu bequem um zu verstehen

И ты слишком ленив, чтобы понять,

Du siehst den Weg und gehst ihn nicht

Ты видишь путь и не идешь по нему.

Nun ja man tut was man kann

Ну да, люди делают что могут.

Und dann ist alles Feuer

И тогда все будет огнем,

Und jeder Tag ein neuer

И каждый день будет новым,

Und dann ist alles unendlich Klang

И тогда все будет бесконечным звучанием.

Und dann kein für und wider

И тогда не будет за и против,

Und nichts ist mehr zuwider, umsonst getan

И ничто не будет делаться зря и против воли.

Und dann ist da die Liebe

И тогда будет любовь,

Und alles ihr zuliebe

И все будет ей в угоду,

Und alles nur noch unendlich Klang

И все будет бесконечно звучать.

Und dann wär es das Leben

И тогда была бы жизнь.

Und keiner weiß weswegen man sich das fragt

И никто не будет знать, почему об этом спрашивают,

Und dann machst Du die Tür auf

И тогда ты откроешь дверь,

Und dann wachst Du zu früh auf

И тогда ты проснешься слишком рано,

Und dann fängt überhaupt nichts mehr an

И тогда больше вообще ничего не начнется.

Und dann war es das Leben

Вот это была жизнь,

Und dann war es noch eh es begann, vertan

И она была еще до того, как началась, и прошла зря.

0 25 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий